lagu - Terjemahan Lirik The National Association Of 'W' Lovers

(Ernie, a boy, and five other men talk to one another.)
(Ernie, anak laki-laki, dan lima pria lainnya berbicara satu sama lain.)


Bert: All right, all right, all right, everybody. Settle down. Come on now. (clears his throat) Welcome to the weekly meeting of the National Association of “W” Lovers. We are gathered here today to pay tribute to that great letter “W” and the wondrous sound it makes….”Wuh!” Isn’t that lovely? “Wuh!” Yeah, it makes the heart pound faster. All right. Now if you all turn to page four in the manual, we will sing the club’s song. All right, everybody, turn to page four. That’s it. All right. Now is everybody ready? Here we go. (Music starts) I’ll begin. You can join in later. Here we go.
Bert: Baiklah, baiklah, baiklah, semuanya. Menyelesaikan. Ayo sekarang. (berdeham) Selamat datang di pertemuan mingguan Asosiasi Nasional Pecinta “W”. Kami berkumpul di sini hari ini untuk memberikan penghormatan kepada surat besar “W” dan suara yang menakjubkan itu membuat …. “Wuh!” Bukankah itu indah? “Wuh!” Ya, itu membuat jantung berdebar kencang. Baiklah. Sekarang jika Anda semua beralih ke halaman empat di manual, kami akan menyanyikan lagu klub tersebut. Baiklah, semua orang, kembali ke halaman empat. Itu dia. Baiklah. Sekarang semua orang sudah siap? Kita mulai. (Musik dimulai) Saya akan mulai. Anda bisa bergabung nanti. Kita mulai.


(sung)
(dinyanyikan)
Oh, what is the letter we love?
Oh, apa surat yang kita cintai?
What sound are we extra fond of?
Suara apa yang kita sukai?
It’s not any trouble
Ini bukan masalah
You know it’s a “W”
Anda tahu itu adalah “W”
When you hear “Wuh-wuh-wuh-wuh!”
Saat kamu mendengar “Wuh-wuh-wuh-wuh!”


Without this fine letter
Tanpa surat yang bagus ini
You couldn’t say “wash”
Anda tidak bisa mengatakan “mencuci”
Or “witch,” “wax,” or “wiggle”
Atau “penyihir”, “lilin”, atau “menggoyangkan”
My gosh! Huh!
Astaga! Hah!
There wouldn’t be “wet,” “warm,” or “walrus”
Tidak akan ada “basah”, “hangat,” atau “walrus”
Oh wow!
Oh wow!
There wouldn’t be “wood”
Tidak akan ada “kayu”
Would there now? Uh-uh!
Apakah akan ada sekarang? Uh-eh!
Without this great “Wuh” sound
Tanpa suara “Wuh” yang hebat ini
Well, “wink” would be “ink”
Nah, “mengedipkan mata” akan menjadi “tinta”
And “week” would be “eek”
Dan “minggu” akan menjadi “eek”
Don’t you see? Of course.
Tidak kamu lihat Tentu saja.
A fine word like “waffle”
Kata yang bagus seperti “wafel”
Would turn out just “awful”
Akan berubah hanya “mengerikan”
Oh, “W’s” grand as can be
Oh, “W” seukuran mungkin
(All right, everybody!)
(Baiklah, semuanya!)


(Ernie, the boy, and the five other men sing along with Bert.)
(Ernie, anak laki-laki, dan lima pria lainnya bernyanyi bersama Bert.)


All: So what is the letter we love?
Semua: Jadi apa surat yang kita cintai?
The sound that we’re extra fond of?
Suara yang kita sukai?
It’s not any trouble
Ini bukan masalah
You know it’s a “W”
Anda tahu itu adalah “W”
When you hear “Wuh-wuh-wuh-wuh!”
Saat kamu mendengar “Wuh-wuh-wuh-wuh!”


Bert: (One more time!)
Bert: (sekali lagi!)


All: When you hear “Wuh-wuh-wuh-wuh!”
Semua: Bila Anda mendengar “Wuh-wuh-wuh-wuh!”


(Music ends)
(Musik berakhir)


Bert: Oh wow! That was wonderful!
Bert: Oh wow! Itu luar biasa!