- Speedy Gonzales Lirik Terjemahan

Speedy Gonzales-Artist: Pat Boone from “Pat Boone's Greatest Hits”-MCA: MCAC 10085-peak Billboard position # 6 in 1962-featuring the voice of Mel Blanc as “Speedy Gonzales”-Words and Music by Buddy Kaye, Ethel Lee, and David HillSPOKEN: It was a moonlit night in old Mexico. I walked alone between some old adobe haciendas. Suddenly, I heard the plaintive cry of a young Mexican girl.You better come home, Speedy GonzalesAway from tannery rowStop alla your a-drinkin'With that floozie named FloCome on home to your adobeAnd slap some mud on the wallThe roof is leakin' like a strainerThere's loadsa roaches in the hallSpeedy Gonzales, why dontcha come home?Speedy Gonzales, how come ya leave me all alone?SPOKEN in a male Mexican accent: “Hey, Rosita-I hafta go shopping downtown for my mudder-she needs some tortillas and chili peppers.”Your doggy's gonna have a puppyAnd we're runnin' outta cokeNo enchiladas in the iceboxAnd the television's brokeI saw some lipstick on your sweatshirtI smelled some perfume in your earWell if you're gonna keep on messin'Don't bring your business back a-hereMmm, Speedy Gonzales, why dontcha come home?Speedy Gonzales, how come ya leave me all alone?SPOKEN in a male Mexican accent: “Hey, Rosita-come queek-down at the cantina they giving green stamps with tequila!!”Transcribed by Robin HoodThese lyrics were transcribed from the specific recording mentioned aboveand do not necessarily correspond with lyrics from other recordings, sheetmusic, songbooks or lyrics printed on album jackets.
Speedy Gonzales-Artist: Pat Boone dari “Hit Great Pat Boone” -MCA: MCAC 10085-puncak posisi Billboard # 6 pada tahun 1962-yang menampilkan suara Mel Blanc sebagai “Speedy Gonzales” -Words and Music oleh Buddy Kaye, Ethel Lee, dan David Hill SPOKEN: Itu adalah malam yang diterangi sinar bulan di Meksiko tua. Aku berjalan sendiri di antara beberapa haciendas adobe tua. Tiba-tiba, saya mendengar tangisan seorang gadis Meksiko muda yang sedang menangis. Sebaiknya Anda pulang ke rumah, Speedy GonzalesAway dari penyamakan kulit, makanlah bersama-sama dengan minuman Anda. Dengan floozie bernama FloCome di rumah ke adobe mu dan menampar beberapa lumpur di dinding Atapnya seperti di bawah sana Ada sebuah kecoak di hallspeedy Gonzales, mengapa dontcha pulang ke rumah? Speedy Gonzales, kenapa aku meninggalkanku sendirian? TERLIHAT dengan aksen laki-laki Meksiko: “Hei, Rosita -Saya pergi berbelanja ke pusat kota untuk berlumpur-dia membutuhkan beberapa tortilla dan cabe rawit. “ Doggy Anda akan memiliki anak anjing Dan kami berlari keluar dari cokeTidak ada Enchilada di dalam iceboxAnd Televisi itu pecah. Aku melihat beberapa lipstik di kausmu. Aku mencium bau parfum di telingamu. Kalau begitu, kau akan terus berantakan. Jangan membawa bisnismu kembali-hereMmm, Speedy Gonzales, kenapa tidak pulang? Speedy Gonzales, tolong aku pergi saya sendirian? TERLIHAT dengan aksen Meksiko laki-laki: “Hei, Rosita -mengikuti queek-down di cantina mereka memberi stempel hijau dengan tequila !! “ Ditranskripsi oleh Robin HoodThese lyrics ditranskrip dari rekaman tertentu yang disebutkan di atas dan tidak harus sesuai dengan lirik dari rekaman lainnya, sheetmusic, songbooks atau lirik yang dicetak di jaket album.