Terjemahan dan Arti Lirik - A Mis Cuarenta Y Diez

A mis cuarenta y diez,
Pada usia empat puluh sepuluh,
cuarenta y nueve dicen que aparento,
empat puluh sembilan mengatakan bahwa aku melihat,
más antes que después,
lebih sebelum itu,
he de enfrentarme al delicado momento
Aku harus menghadapi saat yang sulit
de empezar a pensar
untuk mulai berpikir
en recogerme, de sentar la cabeza,
untuk menjemputku, untuk meletakkan kepalaku,
de resignarme a dictar testamento
mengundurkan diri untuk mendikte wasiat
(perdón por la tristeza).
(maaf untuk kesedihan).
Para que mis allegados, condenados
Sehingga kerabat saya, terbukti bersalah
a un ingrato futuro,
ke masa depan yang tidak tahu berterima kasih,
no sufran lo que he sufrido, he decidido
Jangan menderita apa yang telah saya derita, saya telah memutuskannya
no dejarles ni un duro,
tidak meninggalkan mereka yang sulit,
sólo derechos de amor,
hanya hak cinta,
un siete en el corazón y un mar de dudas,
tujuh di hati dan lautan keraguan,
a condición de que no
asalkan tidak
los malvendan, en el rastro, mis viudas.
Mereka membodohi mereka, di jalan setapak, janda saya.


Y, cuando, a mi Rocio,
Dan, ketika, untuk Rocio saya,
le escueza el alma y pase la varicela,
itu menyengat jiwa dan melewati cacar air,
y, un rojo escalofrío,
dan, dingin merah,
marque la edad del pavo de mi Carmela,
tandai usia kalkun Carmela saya,
tendrán un mal ejemplo, un hulla hop
akan memiliki contoh buruk, sebuah hop batubara
y un D'Artacán que les ladre,
dan D’Artac & n yang menyalak mereka,
por cada beso que les regateó
untuk setiap ciuman yang menggiring mereka & oacute;
el fanfarrón de su padre.
gembar-gembor ayahnya.


Pero sin prisas, que, a las misas
Tapi tanpa tergesa-gesa, itu, di Misa
de réquiem, nunca fui aficionado,
dari r & eacute; quiem, saya tidak pernah seorang amatir,
que, el traje de madera, que estrenaré,
Itu, jas kayu, merek baru & eacute;
no está siquiera plantado,
tidak bahkan ditanam,
que, el cura, que ha de darme la extremaunción,
Itu, pastor, yang harus memberi saya yang ekstrem,
no es todavía monaguillo,
dia belum menjadi anak altar,
que, para ser comercial, a esta canción
itu, untuk menjadi komersial, untuk lagu ini
le falta un buen estribillo.
Dia kehilangan paduan suara yang bagus.


Desde que salgo con la pálida dama
Karena aku pergi dengan wanita yang cantik itu
ando más muerto que vivo,
Aku lebih mati daripada hidup,
pero dormir el sueño eterno en su cama
Tapi tidurlah tidur nyenyak di tempat tidurmu
me parece excesivo,
tampaknya berlebihan,
y, eso que nunca he renunciado a buscar,
dan, apa yang saya tidak pernah menyerah mencari,
en unos labios abiertos,
di bibir terbuka,
dicen que hay besos de esos que, te los dan,
mereka mengatakan bahwa ada ciuman dari mereka yang memberikannya kepada Anda,
y resucitan a un muerto.
dan mereka membangkitkan orang mati.


Y, si a mi tumba, os acercáis de visita,
Dan jika di makam saya, Anda datang berkunjung,
el día de mi cumpleaños,
hari ulang tahunku,
y no os atiendo, esperádme, en la salita,
dan aku tidak menjagamu, menungguku di ruang kecil,
hasta que vuelva del baño.
sampai dia kembali dari kamar mandi.
¿A quién le puede importar,
& iquest; Siapa yang bisa peduli,
después de muerto, que uno tenga sus vicios…?
setelah kematian, yang satu itu jahat …?
el día del juicio final
hari penghakiman terakhir
puede que Dios sea mi abogado de oficio.
semoga Tuhan menjadi pengacaraku dengan berdagang


Pero sin prisas, que, a las misas
Tapi tanpa tergesa-gesa, itu, di Misa
de réquiem, nunca fui aficionado,
dari r & eacute; quiem, saya tidak pernah seorang amatir,
que, el traje de madera, que estrenaré,
Itu, jas kayu, merek baru & eacute;
no está siquiera plantado,
tidak bahkan ditanam,
que, el cura, que ha de darme la extremaunción,
Itu, pastor, yang harus memberi saya yang ekstrem,
no es todavía monaguillo,
dia belum menjadi anak altar,
que, para ser comercial, a esta canción
itu, untuk menjadi komersial, untuk lagu ini
le
dia