lagu The Scorpions - Terjemahan Lirik Wind Of Change

I follow the Moskva down to Gorky Park
Saya mengikuti Moskva sampai ke Gorky Park
Listening to the wind of change
Mendengarkan angin perubahan
An August summer night soldiers passing by
Seorang tentara malam musim panas Agustus lewat
Listening to the wind of change
Mendengarkan angin perubahan


The world is closing in and did you ever think
Dunia sudah tutup dan pernahkah kamu berpikir
That we could be so close like brothers
Bahwa kita bisa begitu dekat seperti saudara laki-laki
The future's in the air I can feel it everywhere
Masa depan di udara aku bisa merasakannya dimana-mana
Blowing with the wind of change
Hembusan dengan angin perubahan


Take me to the magic of the moment on a glory night
Bawa aku ke keajaiban saat ini pada malam kemuliaan
Where the children of tomorrow dream away
Ke mana anak-anak besok bermimpi pergi
In the wind of change
Dalam angin perubahan


Walking down the street distant memories
Berjalan menyusuri jalan kenangan jauh
Are buried in the past forever
Terkubur di masa lalu selamanya
I follow the Moskva down to Gorky Park
Saya mengikuti Moskva sampai ke Gorky Park
Listening to the wind of change
Mendengarkan angin perubahan


Take me to the magic of the moment on a glory night
Bawa aku ke keajaiban saat ini pada malam kemuliaan
Where the children of tomorrow share their dreams (share their
Dimana anak-anak besok berbagi mimpi mereka (bagikan mereka
dreams)
mimpi)
With you and me (ith you and me)
Denganmu dan aku (kamu dan aku)
Take me to the magic of the moment on a glory night
Bawa aku ke keajaiban saat ini pada malam kemuliaan
Where the children of tomorrow dream away
Ke mana anak-anak besok bermimpi pergi
In the wind of change (wind of change)
Dalam angin perubahan (wind of change)


The wind of change blows straight into the face of time
Angin bertiup berubah langsung ke wajah waktu
Like a storm wind that will ring the freedom bell
Seperti angin badai yang akan membunyikan bel kebebasan
For peace of mind let your balalaika sing
Untuk ketenangan pikiran biarkan balalaika Anda bernyanyi
What my guitar wants to say
Apa yang ingin dikatakan gitar saya


Take me (take me) to the magic of the moment
Bawa aku (bawa aku) ke keajaiban saat ini
On a glory night (glory night)
Pada malam kemuliaan (kemuliaan malam)
Where the children of tomorrow share their dreams (share their
Dimana anak-anak besok berbagi mimpi mereka (bagikan mereka
dreams)
mimpi)
With you and me (with you and me)
Dengan Anda dan saya (dengan Anda dan saya)
Take me to the magic of the moment on a glory night (glory night)
Bawa aku ke keajaiban saat pada malam kemuliaan (kemuliaan malam)
Where the children of tomorrow dream away (dream away)
Dimana anak-anak masa depan bermimpi pergi (mimpi pergi)
In the wind of change (wind of change)
Dalam angin perubahan (wind of change)