Saya meninggalkan kebetulan untuk masuk akal
forse non ho più bisogno di dirti che cosa penso
mungkin aku tidak punya lagi & ugrave; perlu memberi tahu Anda apa yang saya pikirkan
Sfioro il tuo viso sei l’Inferno il Paradiso
Mengembang wajah Anda, Anda adalah neraka surga
dentro sentieri di fuoco mi perdo girando a vuoto
Di jalan api aku kehilangan dengan membalikkan badan
Sei come un enigma da risolvere
Anda seperti teka-teki untuk dipecahkan
la tentazione a cui non so resistere
godaan saya tidak bisa menolak
Fino alla fine di questa musica voglio ballare con te
Sampai akhir musik ini saya ingin berdansa dengan Anda
fino alla fine dell’alba che verrà je veux dancer avec toi
sampai akhir subuh, yang akan turun; adalah penari veux avec toi
Lascio che sian le conseguenze a darmi tempo
Saya meninggalkan konsekuensinya untuk memberi saya waktu
e non avrò più bisogno di dirti come mi sento
dan tidak akan memiliki ograve; pi & ugrave; Perlu diceritakan bagaimana perasaanku
Il tuo sorriso come Inferno e Paradiso
Senyumanmu seperti Neraka dan Firdaus
mi fa cadere nel vuoto non so più se questo è un gioco
itu membuat saya jatuh dalam ruang hampa yang saya tidak tahu lebih banyak; jika ini & egrave; sebuah permainan
Tu come una rosa da non cogliere
Anda seperti mawar yang tidak bisa Anda pegang
la decisione che non posso prender
keputusan yang tidak bisa saya ambil
Fino alla fine di questa musica voglio ballare con te
Sampai akhir musik ini saya ingin berdansa dengan Anda
fino alla fine dell’alba che verrà je veux dancer avec toi
sampai akhir subuh, yang akan turun; adalah penari veux avec toi