lagu Eek-A-Mouse - Terjemahan Lirik Peeni Walli

Riding on my bicycle
Naik sepeda
got knocked down by a motorcycle
tertabrak sepeda motor
in front of a motor vehicle
di depan kendaraan bermotor
luckily, I was Jah Jah disciple
untungnya, saya adalah murid Jah Jah


Chorus: I lay on the ground I was so injured
Chorus: Saya terbaring di tanah sehingga saya terluka parah
So unconscious, did not know what to do
Begitu tidak sadarkan diri, tidak tahu harus berbuat apa


Yeah, man!
Ya bung!
When the bike really hit me
Saat motor benar-benar memukul saya
I see stars and peeni walli
Aku melihat bintang dan peeni walli
beddameng! – pain all over me
beddameng! – Sakit di sekujur tubuhku
Me tink me get shocked by electricity
Saya pikir saya kaget dengan listrik
beddameng!
beddameng!


Chorus: I lay on the ground I was so injured
Chorus: Saya terbaring di tanah sehingga saya terluka parah
So unconscious, did not know what to do
Begitu tidak sadarkan diri, tidak tahu harus berbuat apa


Yeah, man!
Ya bung!
Me say at the public hospital
Saya bilang di rumah sakit umum
Crowd gather around like it was a funeral, 'ey!
Orang banyak berkumpul di sekitar seperti pemakaman, ‘ey!
Some say it accidental
Ada yang bilang itu kebetulan
or the lang youth ha look 'pon a fat gal
atau lang pemuda ha terlihat ‘pon gal gemuk
(2nd time: How's a tall youth ha stare 'pon a fat gal)
(2 kali: Bagaimana seorang pemuda yang tinggi ha menatap ‘pon gal gemuk)


(repeat all)
(ulangi semua)


****************
****************
NOTE: A “peeni-walli” is a type of blue beetle from Jamaica – a kind of firefly.
CATATAN: Sebuah “peeni-walli” adalah sejenis kumbang biru dari Jamaika – sejenis kunang-kunang.
Last two lines: “Some say it accidental, or the lang youth 'a look 'pon a fat gal” Means something like: ” He fell off his bike, either by accident,
Dua baris terakhir: “Ada yang mengatakannya tidak disengaja, atau pemuda lang ‘terlihat’ pon gal gemuk” Berarti seperti: “Dia terjatuh dari sepedanya, entah karena kecelakaan,
or because he was looking after a fat girl (and didn't look where he wasgoing) – a fat gal in Jamaica isn't necesarily overweight, merely well built 🙂
atau karena dia merawat seorang gadis gemuk (dan tidak melihat ke mana dia pergi) – seekor gal gemuk di Jamaika tidak terlalu kelebihan berat badan, hanya terbangun dengan baik 🙂