Terjemahan Lirik Lagu León Gieco - Bandidos Rurales

Nacido en Santa Fe en 1894,
Lahir di Santa Fe pada tahun 1894,
cerca de Cañada, de inmigrantes italianos
Dekat Camelona, ​​imigran Italia
Juan Bautista lo llamaron, de apellido Vairoletto
Juan Bautista memanggilnya, bermarga Vairoletto
bailarín sagaz, desafiante y mujeriego
tarian yang cerdik dan menantang
Winchester en el recado, dos armas cortas también,
Winchester pada tugasnya, dua pistol juga,
un cuchillo atrás y un caballo alazán
pisau belakang dan kuda pacuan kuda
Raya al medio con pañuelo, tatuaje en la piel,
Stripe di tengah dengan saputangan, tato di kulit,
quedó fuera de la ley, quedó fuera de la ley
tinggal Dari hukum, Anda pergi. di luar hukum


Se enamoró de la mujer que pretendía un policía
Dia jatuh cinta dari wanita yang menginginkan polisi
lo golpeó, lo puso preso un tal Farach Elías
Aku memukulnya, dia dipenjara oleh satu Farach Elias
”Andate de Castex” le dijo, “aquí tenemos leyes”
“Keluar dari Castex & rdquo; Dia berkata, “Ini” kita memiliki hukum & hukum;
Corría el año 1919
Ini berlari tahun 1919
Antes de irse, fue al boliche a verlo al fulano
Sebelum pergi, dia pergi ke bowling untuk menemuinya
Con un 450 belga, revólver en mano
Dengan 450 Belgia, bergulir di tangan
Le agujereó el cuello y lo dejó tirado ahí
Aku akan menanggungmu & oacute; leher dan meninggalkannya dilemparkan ke sana
Ahora sí fuera de la ley, ahora sí fuera de la ley
Sekarang s & iacute; keluar dari hukum, sekarang s & iacute; di luar hukum


Bandidos rurales, difícil de atraparles
Bandit pedesaan, sulit dijebak
Jinetes rebeldes por vientos salvajes
Penunggang pemberontak dengan angin liar
Bandidos rurales, difícil de atraparles
Bandit pedesaan, sulit dijebak
Igual que alambrar estrellas en tierra de nadie
Seperti bintang kabel di tanah orang-orang


Por el mismo tiempo hubo otro bandolero
Pada saat bersamaan ada bandit lain
Por hurtos y vagancia, 19 veces preso
Pencurian dan kecanduan, 19 kali narapidana
Al penal de Resistencia lo extradita el Paraguay
Penjara tahanan diekstradisi oleh Paraguay
Allí conoce a Zamacola y Rossi por el 26
Semua & iacute; bertemu Zamacola dan Rossi pada tanggal 26
1897 en Monteros, Tucumán,
1897 di Monteros, Tucumán,
el día 3 de marzo lo dan por bien nacido
pada tanggal 3 Maret mereka memberikannya untuk kelahiran yang baik
Segundo David Peralta, alias Mate Cocido,
Kedua David Peralta, alias Mate Cocido,
también fuera de la ley, también fuera de la ley
juga dilarang, juga dilarang


Entre Campo Largo y Pampa del Infierno
Antara Campo Largo dan Pampa del Infierno
el pagador de Bunge y Born le da 6000 por no ser muerto
pembayar Bunge dan Born memberi 6000 untuk tidak mati
Gran asalto al tren del Chaco, monte de Saenz Peña,
Serangan hebat di kereta Chaco, Gunung Saenz Pe? Ntil;
Anderson y Clayton firma algodonera
Anderson dan Clayton menandatangani kapas
45.000 a Dreyfus le sacaron sin violencia
45.000 ke Dreyfus menyingkirkannya tanpa kekerasan
El gerente Ward de Quebrachales 13.000 le entrega
Manajer Ward of Quebrachales 13.000 menyerahkannya
Secuestró a Negroni, Garbarini y Berzon
Penculikan ke Negroni, Garbarini dan Berzon
Resistió fuera de la ley, resistió fuera de la ley
Resisti & oacute; keluar dari hukum, resisti & oacute; di luar hukum


Estribillo
Chorus
Vairoletto cae en Colonia San Pedro de Atuel,
Vairoletto jatuh di Colonia San Pedro de Atuel,
el ultimo balazo se lo pega él
Peluru terakhir menimpanya
Vicente Gascón, gallego de 62,
Vicente Gascon, Galician 62,
con su vida en Pico pagó aquella traición
dengan hidupnya di Pico pag & oacute; pengkhianatan itu
Sol, arena y soledad, cementerio de Alvear,
Sun, pasir dan kesendirian, pemakaman Alvear,
en su tumba hay flores, velas y placas de metal
Di kuburannya ada bunga, lilin dan pelat logam
El ultimo romántico lo llora Telma, su mujer,
Roma terakhir adalah menangis Telma, istrinya,
muere fuera de la ley, muere fuera de la ley
mati di luar hukum, meninggal dunia di luar hukum