Ke mana saya salah?
And it was so good for so long,
Dan itu sangat bagus untuk waktu yang lama,
Until the day where you stared at my face
Sampai hari dimana kamu menatap wajahku
With nothing at all to say
Sama sekali tidak mengatakan apa-apa
So call me sometime
Jadi panggil aku kapan-kapan
You don't know how hard I try
Anda tidak tahu seberapa keras saya mencoba
To pick up the phone, and to tell you I'm home
Untuk mengangkat telepon, dan untuk memberitahuku aku di rumah
And feeling much more than alone
Dan merasa jauh lebih dari sekedar sendirian
You can't tell me that I didn't mean it
Anda tidak bisa mengatakan bahwa saya tidak bersungguh-sungguh
When I told you that I couldn't feel it anymore…anymore
Ketika saya mengatakan bahwa saya tidak dapat merasakannya lagi … lagi
So I tried to be your friend,
Jadi saya mencoba menjadi teman Anda,
But didn't matter in the end
Tapi tidak masalah pada akhirnya
Cause all I could see was a relfection of me
Sebab yang bisa kulihat hanyalah relfection dariku
Trying too hard to be free
Berusaha terlalu keras untuk bebas
Thats my problem, not yours
Itu masalah saya, bukan masalah Anda
Got your own to ignore
Punya dirimu sendiri untuk diabaikan
And I bet you'll find that in ten years time
Dan saya yakin Anda akan menemukannya dalam waktu sepuluh tahun
I won't even cross through your mind
Saya bahkan tidak akan melewati pikiran Anda
You can't tell me that you didn't feel it
Anda tidak bisa mengatakan bahwa Anda tidak merasakannya
When the moment was silently fleeting away…away
Saat saat itu diam-diam berlalu … pergi
But I keep standing round
Tapi aku tetap berdiri bulat
Waiting for someone to turn it all down
Menunggu seseorang untuk mematikan semuanya
And I can't take, one more second of feeling abused,
Dan saya tidak tahan, satu detik lagi merasa disalahgunakan,
And next to nothing
Dan apa-apa
Cause I will take what I have left
Karena saya akan mengambil apa yang telah saya tinggalkan
And walk away, a face among the rest
Dan berjalanlah, wajah di antara sisanya
The same is true for me
Hal yang sama berlaku untuk saya
I'm still drowning in my need
Aku masih tenggelam dalam kebutuhan saya
For someone else who feels like I felt
Bagi orang lain yang merasa seperti yang saya rasakan
When I just seventeen
Saat aku baru tujuh belas tahun
This isnt about getting old,
Ini bukan tentang menjadi tua,
Its about growing cold
Its tentang tumbuh dingin
To those who care enough to be there
Kepada mereka yang cukup peduli untuk berada di sana
When all of the hurt on the phones
Saat semua sakit di telepon
You can't tell me that its all for nothing
Anda tidak bisa mengatakan bahwa semua untuk apa-apa
Cause I know that there must be something again…again
Karena aku tahu pasti ada sesuatu lagi … lagi
But I keep standing round
Tapi aku tetap berdiri bulat
Waiting for someone to turn it all down
Menunggu seseorang untuk mematikan semuanya
And I can't take, one more second of being abused,
Dan saya tidak tahan, satu detik lagi disalahgunakan,
And next to nothing
Dan apa-apa
And I will take what I have left
Dan saya akan mengambil apa yang telah saya tinggalkan
And walk away, a face among the rest
Dan berjalanlah, wajah di antara sisanya