Terjemahan dan Arti Lirik Laika - Black Cat Bone

must have been the devil who changed my mind/must have been the wind blowing not me crying/half the joy of leaving was the space I left behind/now I'm back, angelheaded holloweyed/placed myself at the eye of the storm/just didn't see the signpost to scorn/the blue sky wrinkled through my tears/then darkness grounded all my fears/I gave him my sugar; he switched it for salt/should have seen him coming that's always my fault/rocks for my pillow and sand for my bed/for better or worse I left him for dead/but two rivers to each other run/words that shook me like the kick of a gun/had something in my heart ain't got no name/turned out he felt the same/ain't it lonesome, ain't it sad/I was the only happiness he ever had/by Indian River the vows were said/in a red devil's dress I was wed/bitch's baby round lady/came to me in a dream/then lightning struck and thunder roared/and nothing was as it seemed/a two-headed doctor walked on the water/and buried a lemon outside my door/he turned and laughed, threw up his hands/when I asked him what it was for/he sang 'ships in the ocean rocks in the sea,/blond-headed woman made a fool outta me'/then everything went crazy/my shoes filled with blood/the water rose the wind did howl/the river looked ready to flood/I left my man asleep to drown/and ran without looking back around/ring the bells of mercy/send the sinner man home/the keys to the kingdom are lost and gone/and I'm left to die alone/all these girls grown old now/all that long hair in the grave/realize what's done is done/it's far too late to be saved
pastilah iblis yang mengubah pikiranku / pasti angin bertiup bukankah aku menangis / setengah kegembiraan meninggalkan adalah ruang yang ku tinggalkan / sekarang aku kembali, bertepuk sebelah tangan / menempatkan diriku di mata badai / hanya saja tidak melihat rambu itu tercengang / langit biru berkerut karena air mataku / lalu kegelapan membumi semua ketakutanku / aku memberinya gula; dia menyalakannya untuk garam / seharusnya sudah melihatnya datang yang selalu menjadi kesalahanku / batuan untuk bantal dan pasirku untuk tempat tidurku / untuk lebih baik atau lebih buruk lagi aku meninggalkannya untuk mati / tapi dua sungai saling lari / kata-kata yang mengguncangku seperti Tendangan pistol / ada sesuatu di hatiku tidak ada namanya / ternyata dia merasakan hal yang sama / bukankah itu kesepian, bukankah itu menyedihkan / sayalah satu-satunya kebahagiaan yang pernah dia miliki / oleh Indian River sumpahnya Dikatakan / dengan pakaian iblis merah Aku adalah wanita betina / perempuan jalang / datang denganku dalam mimpi / lalu petir menyambar dan guntur meraung / dan sepertinya tidak ada apa-apa / seorang dokter berkepala dua berjalan di atas air / dan dikuburkan lemon di luar pintuku / dia berbalik dan tertawa, mengangkat tangannya / saat aku bertanya kepadanya apa itu untuk / dia menyanyikan ‘kapal di lautan yang berkelok-kelok di laut, / wanita berkepala empat membuat orang bodoh keluar dariku’ / lalu semuanya menjadi gila / sepatu saya penuh dengan darah / airnya naik angin melolong / sungai tampak siap untuk banjir / saya membiarkan orang saya tertidur untuk tenggelam / dan berlari tanpa melihat ke belakang / membunyikan lonceng merc y / mengirim orang berdosa ke rumah / kunci kerajaan hilang dan hilang / dan aku ditinggalkan untuk mati sendiri / semua gadis ini sudah tua sekarang / semua rambut panjang di kuburan / menyadari apa yang telah dilakukan dilakukan / ini jauh terlambat untuk diselamatkan