Untuk semua pembunuh saya dan saya seratus dolar billers
To emo kids that got too many feelings
Untuk emo anak yang punya terlalu banyak perasaan
He held the register open while he counted her change
Dia memegang daftar buka sementara dia menghitung perubahannya
I was next in line which meant I was invisible
Saya berikutnya sejalan yang berarti saya tidak terlihat
From where I stood I could see that the till was full
Dari tempat saya berdiri saya bisa melihat bahwa arus sampai penuh
He didn't look the type to play superhero
Dia tidak terlihat tipe untuk bermain superhero
So I stepped forth and paid for my cigarettes
Jadi saya melangkah maju dan membayar rokok saya
Crept out the stores front door to chase a little breath
Memahat pintu depan toko untuk mengejar sedikit nafas
Fangles in my head, shake the song off
Fangles di kepalaku, kocok lagu itu
Another manic Monday night, its gonna be a long walk
Lain manic Senin malam, yang akan berjalan-jalan
A car pulled up, a fixed up cutlass
Sebuah mobil berhenti, sebuah cutlass fixed up
A woman and a child climbed out and left it running
Seorang wanita dan seorang anak memanjat keluar dan membiarkannya berlari
They went inside of the deli, placed an order
Mereka masuk ke dalam deli, memesan
With the extra dollar fifty bottled water cuz the daughters picky
Dengan tambahan uang lima puluh dolar air kemasan untuk anak perempuan pilih-pilih
When they came out mommy gave me a glance
Saat mereka keluar ibu menatapku sekilas
That said man can love an angel but he's got to take the chance
Yang mengatakan manusia bisa mencintai seorang malaikat tapi dia harus mengambil kesempatan
Already knew the deal, I lit one up and walk
Sudah tahu kesepakatannya, saya menyalakannya dan berjalan
So they got back in the oldsmobile, belted up, and took off
Jadi mereka kembali ke mobil tua, beranjak, dan berangkat
Thug love on the corner by the walgreens
Thug cinta di sudut oleh walgreens
Lookin at me like I'm just another square saltine
Lihatlah aku seperti aku hanya satu asin persegi
As I get closer I notice that they showin each other sketches
Saat aku mendekat, aku melihat mereka saling menunjukkan sketsa masing-masing
Out of their notebooks, reminded me of my old roots
Dari buku catatan mereka, mengingatkanku pada akar lamaku
I walk pass with a nod and a reminisce
Aku berjalan lewat dengan anggukan dan mengenang
Swear to god hip hop and comic books was my genesis
Bersumpah kepada tuhan hip hop dan buku komik adalah asal usul saya
Respect the life and the fashions of the children
Hormati kehidupan dan busana anak-anak
It's the only culture I've got, exactly what we've been buildin
Inilah satu-satunya budaya yang saya miliki, persis apa yang telah kita bangun
All of a sudden I'm in front of some man
Tiba-tiba aku ada di depan beberapa pria
No he's a youngin but he's got a gun in his hand
Tidak, dia masih muda tapi dia punya pistol di tangannya
He looks fifteen, he looks frantic, no he looks afraid
Dia terlihat lima belas tahun, dia tampak panik, tidak dia terlihat takut
Immediately apprehensive til I heard him say
Segera khawatir sampai aku mendengarnya berkata
?Do you want this It's not mine I promise
“Apakah kamu menginginkan ini Bukan milikku aku janji
I found it on my block in between a couple garages
Saya menemukannya di blok saya di antara beberapa garasi
Didn't wanna leave it for a child to stumble over
Tidak ingin meninggalkannya agar anak tersandung
I don't even know how to hold it.?
Aku bahkan tidak tahu bagaimana menahannya.
It was a thirty eight, the poor mans machete
Umurnya tiga puluh delapan, parang malang itu
Held it in my hand, thinking damn man it's heavier then expected,
Mengadakannya di tangan saya, berpikir manusia sial itu lebih berat dari yang diharapkan,
wedged it behind my belt buckle
terjepit di belakangku
knowin that its evil, even thought that I could smell trouble
Ketahuilah bahwa kejahatannya, bahkan berpikir bahwa saya bisa mencium masalah
the extra strength felt weak,
kekuatan ekstra terasa lemah,
but over there on the corner saw what I needed and proceeded to cross the
Tapi di sana di tikungan melihat apa yang saya butuhkan dan melanjutkan untuk menyeberang
street
jalan
put the heat in the mail box to loose it
letakkan panas di kotak surat untuk melepaskannya
figured that the post office knows whats best to do with it
Pikirkan bahwa kantor pos tahu apa yang terbaik untuk dilakukan dengan itu
Mosey down the road thinkin' bout the old
Mosey menyusuri jalan memikirkan yang lama
I use to roam this zone with two feet of snow
Saya gunakan untuk menjelajah zona ini dengan dua kaki salju
Right here, this use to be a record shop
Di sini, ini digunakan untuk menjadi toko kaset
I've gotten love, I've gotten drunk, I've gotten beat up in that parking lot
Aku sudah jatuh cinta, aku sudah mabuk, aku sudah dipukuli di tempat parkir itu
I've had my lake street pride for three decades
Saya telah memiliki kebanggaan di tepi danau selama tiga dekade
These alleyways, and these streetlights have seen my best days
Jalan-jalan ini, dan lampu jalan ini telah melihat hari-hari terbaikku
Before I was a germ learnin how to misbehave,
Sebelum saya kuman belajar bagaimana berperilaku tidak tepat,
All the way to the grave, south side is my resting place
Sampai ke kuburan, sisi selatan adalah tempat perhentianku
Took a right on Lindale I'm getting near
Mengambil hak di Lindale aku semakin dekat
But then the road became empty and the people disappear'd
Tapi kemudian jalan menjadi kosong dan orang-orang menghilang
The clowds ran away, opened up the sky
Cengkeraman itu melayang, membuka langit
And one by one I watched every constellation die
Dan satu per satu aku melihat setiap rasi bintang mati
And there I was frozen, standin in my backyard
Dan di sana aku membeku, berdiri di halaman belakang rumahku
Face to face, eye to eye, starin at the last star
Tatap muka, mata ke mata, menatap bintang terakhir
I should've known, walked all the way home
Seharusnya aku tahu, berjalan sepanjang perjalanan pulang
To find that she wasn't here, I'm still all alone
Untuk menemukan bahwa dia tidak ada di sini, saya masih sendirian
No matter where I am, no matter what I do
Tidak peduli di mana saya berada, tidak peduli apa yang saya lakukan
I'm always coming back home to you
Aku selalu pulang ke rumah untukmu
They can leave me for dead they can take away my true
Mereka bisa meninggalkan saya untuk mati mereka dapat mengambil yang benar saya
I'm always coming back home to you
Aku selalu pulang ke rumah untukmu
Through the lies and the sins that ride the wind that blew
Melalui kebohongan dan dosa-dosa yang meniup angin yang bertiup
I'm
Saya m