Amy Shark - Don't Turn Around Lirik Terjemahan

The sight of ferris wheels and bright lights Gets me all rallied up
Pemandangan kincir ria dan lampu-lampu terang Membuatku bersemangat
You know I’ll be there
 Anda tahu saya akan ada di sana
And amongst a million people, I see your face and you walk by
 Dan di antara satu juta orang, saya melihat wajah Anda dan Anda berjalan melewatinya
(Don’t turn around)
 (Jangan berbalik)
 
I’m forced to see you
 Saya terpaksa melihat Anda
But deep down I love it
 Tetapi jauh di lubuk hatiku, aku menyukainya
So far away, but
 Sejauh ini, tapi
I still see you coming, alright
 Saya masih melihat Anda datang, baiklah
Hopefully we run into each other
 Semoga kita bertemu satu sama lain
 
You just never know
 Anda tidak pernah tahu
We might dance slow
 Kami mungkin menari lambat
At somebody’s wedding that we used to know
 Di pernikahan seseorang yang biasa kita kenal
At a picture show, at a funeral
 Di pameran foto, di pemakaman
You’re two rows behind me and it’s hard to not turn around
 Anda dua baris di belakang saya dan sulit untuk tidak berbalik
(Bringing up the past starts a real big fire)
 (Membawa masa lalu memulai api yang sangat besar)
(Make a girl fly like a bird on a wire)
 (Membuat seorang gadis terbang seperti burung di atas kawat)
Don’t turn around
 Jangan berbalik
(Bringing up the past starts a real big fire)
 (Membawa masa lalu memulai api yang sangat besar)
(Make a girl fly like a bird on a wire)
 (Membuat seorang gadis terbang seperti burung di atas kawat)
 
I love this time of year, the night lights look like the Fourth of July
 Saya suka saat ini tahun, lampu malam terlihat seperti Empat Juli
Not quite America, but bright enough for me to see you in the crowd
 Tidak cukup Amerika, tetapi cukup terang bagiku untuk melihatmu di tengah keramaian
Small enough for me to watch you walk on by
 Cukup kecil bagiku untuk melihatmu berjalan
It’s pressure on my eyes
 Itu tekanan di mataku
(Don’t turn around)
 (Jangan berbalik)
 
I’m forced to see you
 Saya terpaksa melihat Anda
But deep down I love it
 Tetapi jauh di lubuk hatiku, aku menyukainya
So far away, but
 Sejauh ini, tapi
I still see you coming, alright
 Saya masih melihat Anda datang, baiklah
Let it go
 Biarkan saja
Hopefully we run into each other
 Semoga kita bertemu satu sama lain
 
You just never know
 Anda tidak pernah tahu
We might dance slow
 Kami mungkin menari lambat
At somebody’s wedding that we used to know
 Di pernikahan seseorang yang biasa kita kenal
At a picture show, at a funeral
 Di pameran foto, di pemakaman
You’re two rows behind me and it’s hard to not turn around
 Anda dua baris di belakang saya dan sulit untuk tidak berbalik
(Bringing up the past starts a real big fire)
 (Membawa masa lalu memulai api yang sangat besar)
(Make a girl fly like a bird on a wire)
 (Membuat seorang gadis terbang seperti burung di atas kawat)
Don’t turn around
 Jangan berbalik
(Bringing up the past starts a real big fire)
 (Membawa masa lalu memulai api yang sangat besar)
(Make a girl fly like a bird on a wire)
 (Membuat seorang gadis terbang seperti burung di atas kawat)
 
Oh, something good better come out of this
 Oh, sesuatu yang lebih baik keluar dari ini
I don’t even know how to exist
 Aku bahkan tidak tahu bagaimana harus ada
Like it or not, I’m a minute away
 Suka atau tidak, aku sebentar lagi
Swallow my tongue and it hurts every day
 Telan lidahku dan sakit setiap hari
Wearing the jacket you bought in ’06
 Kenakan jaket yang Anda beli di ’06
How do you keep it together like this
 Bagaimana Anda menyatukannya seperti ini
Never again, I’m a nervous wreck
 Tidak pernah lagi, saya gugup
Please don’t repeat anything that I said
 Tolong jangan mengulangi apa pun yang saya katakan
 
I’m forced to see you
 Saya terpaksa melihat Anda
But deep down I love it
 Tetapi jauh di lubuk hatiku, aku menyukainya
So far away, but
 Sejauh ini, tapi
I still see you coming, alright
 Saya masih melihat Anda datang, baiklah
Let it go, let it go
 Biarkan saja, biarkan saja
Hopefully we run into each other
 Semoga kita bertemu satu sama lain
 
You just never know
 Anda tidak pernah tahu
We might dance slow
 Kami mungkin menari lambat
At somebody’s wedding that we used to know
 Di pernikahan seseorang yang biasa kita kenal
At a picture show, at a funeral
 Di pameran foto, di pemakaman
You’re two rows behind me and it’s hard to not turn around
 Anda dua baris di belakang saya dan sulit untuk tidak berbalik
(Bringing up the past starts a real big fire)
 (Membawa masa lalu memulai api yang sangat besar)
(Make a girl fly like a bird on a wire)
 (Membuat seorang gadis terbang seperti burung di atas kawat)
Don’t turn around
 Jangan berbalik
(Bringing up the past starts a real big fire)
 (Membawa masa lalu memulai api yang sangat besar)
(Make a girl fly like a bird on a wire)
 (Membuat seorang gadis terbang seperti burung di atas kawat)
 
Let it go, let it go
 Biarkan saja, biarkan saja
Let it go, let it go
 Biarkan saja, biarkan saja