Sekarang saya ingat hal-hal yang Anda katakan
Times that you laughed, tears that you shed
Kali Anda tertawa, air mata yang Anda tumpahkan
Gone are the days when the world was our own
Lewatlah sudah hari dimana dunia itu milik kita sendiri
We'd walk by ourselves and talk on the phone
Kami akan berjalan sendiri dan berbicara di telepon
Just you and I
Hanya kamu dan aku
Sharing our own Private World
Berbagi Dunia Pribadi kita sendiri
All this is gone, all this is past
Semua ini hilang, semua ini sudah lewat
How could we tell love wouldn't last
Bagaimana kita bisa mengatakan bahwa cinta tidak akan bertahan lama?
How could we know when the world seemed so bright
Bagaimana kita bisa tahu kapan dunia tampak begitu cerah
There'd come a time you'd be gone from my sight
Akan tiba saatnya kau pergi dari penglihatanku
Gone from my life
Pergi dari hidupku
Gone from our own Private World
Pergi dari Dunia Pribadi kita sendiri
I sit here thinking of memories we knew
Aku duduk di sini memikirkan kenangan yang kita kenal
Life rushes by so fast
Hidup tergesa-gesa begitu cepat
We all are blind, and we stumble through our days
Kita semua buta, dan kita tersandung pada hari-hari kita
As the future turns to past
Seiring masa depan berubah menjadi masa lalu
Now I recall love when it died
Sekarang saya ingat cinta saat meninggal
How we both parted, how we both cried
Bagaimana kita berdua berpisah, bagaimana kita berdua menangis
People still ask why we two are apart
Orang masih bertanya mengapa kita berdua terpisah
People don't know what I wish in my heart
Orang tidak tahu apa yang saya inginkan di hati saya
Just you and I
Hanya kamu dan aku
Sharing our own Private World
Berbagi Dunia Pribadi kita sendiri