Terjemahan dan Arti Lirik Slum Village F/ Dwele - Tainted

Real love, true love (It feels good girl)
Cinta sejati, cinta sejati (Rasanya gadis yang baik)
Tainted love (It’s so good girl) real love
Cinta yang tercemar (It’s so good girl) cinta sejati
True love (It’s alright baby) tainted love, real love, true love
Cinta sejati (it’s alright baby) tercemar cinta, cinta sejati, cinta sejati
Tainted love
Cinta tercemar


Think of her think of me, think about us it’s a intimacy
Pikirkan dia memikirkan saya, pikirkan tentang kita itu adalah keintiman
I’m tryin to strum like guitars in this beat
Aku mencoba memetik seperti gitar dalam irama ini
And consider ridin she’ll kick the blahzay spleen
Dan pertimbangkan ridin dia akan menendang llah blahzay
Plus, you got a man but he ain’t quite me
Plus, Anda punya pria tapi dia bukan saya
The type of man that try to give you what you need
Tipe pria yang mencoba memberi Anda apa yang Anda butuhkan
And, he wanna know where you are where you be
Dan, dia ingin tahu di mana Anda berada di tempat Anda berada
Where you going where you today where you started to be (Damn)
Ke mana Anda pergi ke tempat Anda hari ini di mana Anda mulai (Sialan)
If I was him I wouldn’t even leave
Jika aku jadi dia, aku bahkan tidak akan pergi
I would trust you what you say that you are where you been
Saya akan mempercayai Anda apa yang Anda katakan bahwa Anda berada di tempat Anda berada
Say, he the type of nigga that’s still cheap
Katakan, dia tipe nigga yang harganya masih murah
Take his girl on a date and they go to Mickey D’s
Bawa gadisnya berkencan dan mereka pergi ke Mickey D’s
See, I’m the type that try to style in a jeep
Lihat, aku tipe yang mencoba bergaya di jip
Try to take you out to see things and occasionally creep
Cobalah untuk membawa Anda keluar untuk melihat sesuatu dan sesekali merayap
Yeah your man is doing things I can’t really see
Ya, pria Anda melakukan hal-hal yang sebenarnya tidak dapat saya lihat
Don’t sound too good it sound tainted to me
Jangan kedengaran terlalu bagus kedengarannya tercemar pada saya
(T3)
 (T3)
Real love (It’s so real girl) true love (It’s so right girl)
Cinta sejati (Ini gadis yang sangat nyata) cinta sejati (gadis itu benar sekali)
Tainted love (It’s real) real love (It’s so good girl)
Cinta yang tercinta (Ini nyata) cinta sejati (Ini gadis yang sangat baik)
True love (For real love) tainted love (Tainted)
Cinta sejati (Untuk cinta sejati) cinta tercemar (Tainted)
Real love (Yeah yeah) true love (It’s so good girl) real love
Cinta sejati (Yeah yeah) cinta sejati (It’s so good girl) cinta sejati


How many years does it take for a record to blow?
Berapa tahun yang dibutuhkan untuk memecahkan rekor?
I’m doin exactly how many licks it took for my hoes
Aku benar-benar tahu berapa banyak uang yang dibutuhkan untuk cangkulanku
Spendin your cash flow cause she was so out hoe
Habiskan arus kas Anda karena dia begitu canggung
Scandal love, cause love full of scandal
Skandal cinta, menyebabkan cinta penuh skandal
Too much chick for that ass she couldn’t handle that
Terlalu banyak cewek untuk keledai itu, dia tidak bisa mengatasinya
Well it’s the same tainted love in the music business
Nah itu cinta tercemar sama dalam bisnis musik
People they lose thet brain just to get up in this
Orang yang mereka kehilangan otak hanya untuk bangun dalam hal ini
Let’s be a star for day, everything in life is just ok
Mari menjadi bintang untuk hari, segala sesuatu dalam hidup tidak apa-apa
People say things they don’t really wanna say
Orang mengatakan hal-hal yang sebenarnya tidak ingin mereka katakan
Hey but it’s ok cause your a star for the day
Hei tapi tidak apa-apa menyebabkanmu menjadi bintang untuk hari ini
People a smile at you when they really wanna frown
Orang tersenyum pada Anda saat mereka benar-benar ingin mengerutkan kening
Well a that’s just the way tainted folk get down
Nah begitulah cara orang-orang tercemar turun
Just keep it real and, we’ll see
Jaga agar tetap nyata dan, kita lihat saja nanti
When the situation is tainted love is always free
Bila situasi tercemar cinta selalu gratis
Love is always free love is always free
Cinta selalu cinta bebas selalu gratis


Real love, true love, tainted love, real love
Cinta sejati, cinta sejati, cinta tercemar, cinta sejati
True love, tainted love, real love, true love, real
Cinta sejati, cinta tercemar, cinta sejati, cinta sejati, nyata


You say you love me but is it really real
Anda mengatakan bahwa Anda mencintaiku tapi apakah itu benar-benar nyata
Would you, fix me green tea if I’m feelin ill
Maukah Anda, perbaiki saya teh hijau jika saya merasa sakit
Would you, give me a back rub to sooth after a long day
Maukah Anda, beri saya belokan kembali ke kesuburan setelah hari yang panjang
Dinner by candlelight but your the main entree
Makan malam dengan menyalakan lilin tapi hidangan utama Anda
And if so I do the same with other treats to give you
Dan jika demikian saya melakukan hal yang sama dengan memperlakukan lain untuk memberi Anda
Trailin rose pedals from your door to beneath your pillow
Trailin naik pedal dari pintu ke bawah bantal Anda
With a bucket of champagne on your night stand
Dengan sebotol sampanye di stand malam Anda
Experience with someone who want in they life span, the same
Pengalaman dengan seseorang yang ingin mereka rentang hidup, sama


Real love, real, real, everybody knows that love’s real love
Cinta sejati, nyata, nyata, semua orang tahu cinta sejati cinta itu
Someone to trust in you for real
Seseorang untuk percaya pada Anda untuk nyata
Everybody need love that’s real
Semua orang membutuhkan cinta itu nyata
I would never want nothin tainted
Aku tidak akan pernah mau apa pun tercemar
Wait a minute what you feel
Tunggu sebentar apa yang Anda rasakan
Faded if your lovin was tainted
Pudar jika kekasihmu tercemar
True, oh, I know true love is hard to find
Benar, oh, aku tahu cinta sejati sulit ditemukan
Just let it find you for real
Biarkan saja menemukannya nyata
If you found love to keep it real
Jika Anda menemukan cinta untuk menyimpannya nyata
Keep love from being tainted, being tainted
Jauhkan cinta dari tercemar, menjadi tercemar
Oooh do you, be, alright
Oooh, baiklah, baiklah
(T3: Just sit y’all, Dwele, on more time y’all come on)
(T3: Tunggu sebentar lagi, Dwele, lebih lama lagi ya)
If you, be, alright…
Jika Anda, jadilah, baiklah …