Terjemahan dan Arti Lirik Celine Dion - Ne Bouge Pas

(Gildas Arzel)
(Gildas Arzel)


Tu charmes, tu blesses mais tu ne mens jamais
Anda pesona, Anda sakit tapi Anda tidak pernah berbohong
Tu choisis seul, bon ou mauvais
Anda memilih sendiri, baik atau buruk
Qui décide de ce qui se fait ?
Siapa yang memutuskan apa yang telah dilakukan?
Tu es comme tu es, ça me plaît
Anda adalah diri Anda sendiri, & itu adalah tempat saya


Tu n’as pas d’heure d’hiver, d’été
Anda tidak memiliki musim dingin, tidak ada cuaca.
D’ailleurs ta montre tu l’as donnée
Selain itu, jam tangan yang Anda berikan itu
Mais quand je vais mal tu le sais
Tapi ketika saya salah Anda mengetahuinya
Tu trouves deux, trois mots et ça y est
Anda menemukan dua, tiga kata dan ada


Des comme toi, c’est pas souvent
Seperti Anda, itu tidak sering
Écoute, c’est important…
Dan dengarkan, ini penting …
Ne bouge rien ne bouge pas
Jangan bergerak apapun tidak bergerak
On en fait pas beaucoup comme toi
Kami tidak terlalu menyukai Anda
Ne touche à rien c’est bien comme ça
Jangan sentuh & agrave; tidak ada yang baik seperti & cca
Ne bouge rien ne bouge pas
Jangan bergerak apapun tidak bergerak


Tu aimes fort et puis tu disparais
Anda sangat mencintai dan kemudian Anda menghilang
T’as bien trop d’amis pour rester
Anda memiliki terlalu banyak teman untuk tinggal
Tu ne sais même pas t’excuser
Anda bahkan tidak tahu bagaimana meminta maaf
Juste te faire pardonner
Hanya membuat Anda memaafkan


Tu oublies le mal qu’on te fait
Anda lupa kerugian yang Anda lakukan
Tu veux toujours tout partager
Anda selalu ingin berbagi segalanya
Tu ris, tu pleures sans te cacher
Anda tertawa, Anda menangis tanpa bersembunyi
La vie s’écoule sans t’abîmer
Hidup terus berjalan tanpa Anda menjauh darinya


Des gens comme ça, y’en n’a pas tant
Orang suka, tidak banyak
Écoute, c’est important….
& Dengar, ini penting ….


Ne bouge rien ne bouge pas
Jangan bergerak apapun tidak bergerak
On en fait pas beaucoup comme toi
Kami tidak terlalu menyukai Anda
Ne touche à rien c’est bien comme ça
Jangan sentuh & agrave; tidak ada yang baik seperti & cca
Ne bouge rien ne bouge pas
Jangan bergerak apapun tidak bergerak


Bis
bis


On va te dire tourne la page Ne bouge rien ne bouge pas
Kami akan memberitahu Anda membalik halaman Jangan memindahkan apapun tidak bergerak
Il faut grandir, devenir sage Ne bouge rien ne bouge pas
Perlu tumbuh, menjadi bijak Jangan pindahkan apapun tidak bergerak
Tous ces mots qui nous mettent en cage Ne bouge rien ne bouge pas
Semua kata-kata ini yang menempatkan kita di dalam kandang Jangan bergerak apapun tidak bergerak
Pour être libre il n’y a pas d’âge Ne bouge rien en bouge pas
Untuk bebas, tidak ada umur Jangan memindahkan apapun tidak bergerak


Ecoute, c’est important…
Dengar, ini penting …


Ne bouge rien ne bouge pas
Jangan bergerak apapun tidak bergerak
On en fait pas beaucoup comme toi
Kami tidak terlalu menyukai Anda
Ne touche à rien c’est bien comme ça
Jangan sentuh & agrave; tidak ada yang baik seperti & cca
Ne bouge rien ne bouge pas
Jangan bergerak apapun tidak bergerak
(Gildas Arzel)
(Gildas Arzel)


Tu charmes, tu blesses mais tu ne mens jamais
Anda pesona, Anda sakit tapi Anda tidak pernah berbohong
Tu choisis seul, bon ou mauvais
Anda memilih sendiri, baik atau buruk
Qui décide de ce qui se fait ?
Siapa yang memutuskan apa yang telah dilakukan?
Tu es comme tu es, ça me plaît
Anda adalah diri Anda sendiri, & itu adalah tempat saya


Tu n’as pas d’heure d’hiver, d’été
Anda tidak memiliki musim dingin, tidak ada cuaca.
D’ailleurs ta montre tu l’as donnée
Selain itu, jam tangan yang Anda berikan itu
Mais quand je vais mal tu le sais
Tapi ketika saya salah Anda mengetahuinya
Tu trouves deux, trois mots et ça y est
Anda menemukan dua, tiga kata dan ada


Des comme toi, c’est pas souvent
Seperti Anda, itu tidak sering
Écoute, c’est important…
Dan dengarkan, ini penting …
Ne bouge rien ne bouge pas
Jangan bergerak apapun tidak bergerak
On en fait pas beaucoup comme toi
Kami tidak terlalu menyukai Anda
Ne touche à rien c’est bien comme ça
Jangan sentuh & agrave; tidak ada yang baik seperti & cca
Ne bouge rien ne bouge pas
Jangan bergerak apapun tidak bergerak


Tu aimes fort et puis tu disparais
Anda sangat mencintai dan kemudian Anda menghilang
T’as bien trop d’amis pour rester
Anda memiliki terlalu banyak teman untuk tinggal
Tu ne sais même pas t’excuser
Anda bahkan tidak tahu bagaimana meminta maaf
Juste te faire pardonner
Hanya membuat Anda memaafkan


Tu oublies le mal qu’on te fait
Anda lupa kerugian yang Anda lakukan
Tu veux toujours tout partager
Anda selalu ingin berbagi segalanya
Tu ris, tu pleures sans te cacher
Anda tertawa, Anda menangis tanpa bersembunyi
La vie s’écoule sans t’abîmer
Hidup terus berjalan tanpa Anda menjauh darinya


Des gens comme ça, y’en n’a pas tant
Orang suka, tidak banyak
Écoute, c’est important….
& Dengar, ini penting ….


Ne bouge rien ne bouge pas
Jangan bergerak apapun tidak bergerak
On en fait pas beaucoup comme toi
Kami tidak terlalu menyukai Anda
Ne touche à rien c’est bien comme ça
Jangan sentuh & agrave; tidak ada yang baik seperti & cca
Ne bouge rien ne bouge pas
Jangan bergerak apapun tidak bergerak


Bis
bis


On va te dire tourne la page Ne bouge rien ne bouge pas
Kami akan memberitahu Anda membalik halaman Jangan memindahkan apapun tidak bergerak
Il faut grandir, devenir sage Ne bouge rien ne bouge pas
Perlu tumbuh, menjadi bijak Jangan pindahkan apapun tidak bergerak
Tous ces mots qui nous mettent en cage Ne bouge rien ne bouge pas
Semua kata-kata ini yang menempatkan kita di dalam kandang Jangan bergerak apapun tidak bergerak
Pour être libre il n’y a pas d’âge Ne bouge rien en bouge pas
Untuk bebas, tidak ada umur Jangan memindahkan apapun tidak bergerak


Ecoute, c’est important…
Dengar, ini penting …


Ne bouge rien ne bouge pas
Jangan bergerak apapun tidak bergerak
On en fait pas beaucoup comme toi
Kami tidak terlalu menyukai Anda
Ne touche à rien c’est bien comme ça
Jangan sentuh & agrave; tidak ada yang baik seperti & cca
Ne bouge rien ne bouge pas
Jangan bergerak apapun tidak bergerak