Terjemahan Lirik Lagu - Zur Erinnerung

Wir lernten uns beide kennen, als wir ins gleiche Tagesheim kamen
Kami berdua bertemu saat kami datang ke rumah yang sama
Wir wurden die besten Freunde im Alter von 9 Jahren
Kami menjadi teman terbaik di usia 9 tahun
Mit 10 war Blutsbrüderschaft angesagt
Pada pukul 10 Blutsbrumschaftschaft diumumkan
Wir schworen uns den ganzen Kinderscheiß
Kami menyumpah seluruh Kinderschei?
Und hielten uns klüger als die gesamte Nachbarschaft
Dan membuat kami lebih pintar dari keseluruhan lingkungan


Mein Stiefvater – n Alkoholiker
Ayah tiriku & ndash; n Alcoholics
Wir hatten immer was zum Saufen
Kami selalu minum sesuatu
Neugierde war alles, was wir brauchten
Keingintahuan adalah segala yang kami butuhkan
Die Umstände machten aus uns das, was wir wurden
Keadaan membuat kami menjadi seperti apa adanya
die Pädagogen machten meiner Mutter Sorgen, ich sei verzogen und verdorben
para pedagoger mengkhawatirkan ibuku bahwa aku manja dan manja
Wir glänzten durch Schulschwänzen und dachten nicht an Morgen
Kami berkaca-kaca melalui gosip sekolah dan tidak memikirkan besok
Mit 12 wären wir für Theresa Orlowski gestorben
Pada usia 12 tahun kita mati untuk Theresa Orlowski
Wir chillten mit den älteren Angebern und Proleten
Kami kedinginan dengan penyiar dan proletar yang lebih tua
Meist arbeitsloses Pack, mit nem verlebtem Erfahrungsschatz
Sebagian besar menganggur pak, dengan banyak pengalaman


Schaut euch die Leute an, mit denen ihr abhängt
Lihatlah orang-orang yang bergaul dengan Anda
Hat Mutti gepredigt
Mutti berkhotbah
Sonst hat sich eure Zukunft eher früher, als später erledigt
Jika tidak, masa depan Anda lebih cepat daripada nanti
Unwichtig! Wir wollten wissen, wie Zigaretten mit Hasch schmecken
Tidak masalah! Kami ingin tahu bagaimana rasa rokok dengan hash
Wie kann man lautlos Autos auf und in Häuser einbrechen
Bagaimana diam-diam memecahkan mobil di dalam dan di rumah
Für uns war’s normal, dass wir immer mehr wollten, was wir nicht durften
Bagi kami itu normal bahwa kami menginginkan lebih dan lebih apa yang tidak diizinkan kami lakukan
Deshalb haben wir uns weniger gefreut, als wir 13 wurden
Itu sebabnya kami kurang senang saat berusia 13 tahun
Wir waren zu zweit und halbstark,
Kami dua setengah kuat,
Wir gingen durch dick und dünn und Betonklötze waren unser Freizeitpark
Kami berjalan melalui blok tebal dan tipis dan beton adalah taman hiburan kami


Ich hätte nie gedacht, dass es einmal endet
Saya tidak pernah berpikir itu akan berakhir
Durch dich muss ich erfahren, dass sich jedes Blatt auch wendet
Melalui Anda, saya harus belajar bahwa setiap halaman berubah
Wir können nicht mehr teilen, was ist und einmal war
Kita tidak bisa lagi berbagi apa adanya dan dulu
Die Erinnerung an dich nehm’ ich mit in mein Grab
Kenangan tentang Anda mengambil & rsquo; Saya di dalam kubur saya
Wir hätten nie gedacht, dass es einmal endet
Kami tidak pernah berpikir itu akan berakhir
Wir mussten erfahren, dass sich jedes Blatt auch wendet
Kami harus mencari tahu bahwa setiap halaman berubah
Wir können nicht mehr teilen, was ist und einmal war
Kita tidak bisa lagi berbagi apa adanya dan dulu
Die Erinnerung an dich nehm’ ich mit in mein Grab
Kenangan tentang Anda mengambil & rsquo; Saya di dalam kubur saya


Seine Eltern krepierten bei einem Autounfall,
Orang tuanya meninggal dalam kecelakaan mobil,
Da war er grad 3
Dia baru berusia 3 tahun
Seit dem wächst er bei Oma auf, die lebt lieber in den Tag hinein
Sejak saat itu ia telah tumbuh dengan Nenek, yang lebih memilih untuk hidup pada hari itu
Zu alt um ihm was zu verbieten, zu schwach um ihn anzuschreien
Terlalu tua untuk melarangnya, terlalu lemah untuk meneriakinya
Das bisschen Rente und Kindergeld vom Staat war für zwei viel zu klein
Pensiun kecil dan keuntungan anak dari negara terlalu kecil untuk dua orang
Jede Schwierigkeit schweisst uns zusammen wie siamesische Zwillinge……
Setiap kesulitan mengelas kita bersama seperti kembar siam ……
Was kann man tun, außer Amoksaufen, Fahrrad
Apa yang bisa Anda lakukan, kecuali dia omong, sepeda