Terjemahan Lirik - Lagu X-Press 2 Dub

Get Busy!
Sibuk!
Everybody’s talking all this stuff about me
Semua orang membicarakan semua ini tentang saya
Why don’t they just let me live?
Mengapa mereka tidak membiarkan saya hidup?
I don’t need permission, make my own decisions
Saya tidak butuh izin, buatlah keputusan sendiri
That’s my prerogative
Itu hak prerogatif saya


They say I’m crazy
Mereka bilang aku gila
I really don’t care
Aku benar-benar tidak peduli
That’s my prerogative
Itu hak prerogatif saya
They say I’m nasty
Mereka bilang aku jahat
But I don’t give a damn
Tapi aku tidak peduli
Getting girls is how I live
Mendapatkan anak perempuan adalah bagaimana saya hidup
Some messy questions
Beberapa pertanyaan berantakan
Why am I so real?
Mengapa saya begitu nyata?
But they don’t undersand me
Tapi mereka tidak menghalangi saya
I really don’t know the deal about my sister
Aku benar-benar tidak tahu kesepakatan tentang adikku
Trying hard to make it right
Berusaha keras untuk melakukannya dengan benar
Not long ago
Beberapa waktu yang lalu
Before I win this fight, sing
Sebelum saya memenangkan pertarungan ini, bernyanyi


Chorus:
Paduan suara:


Everybody’s talking all this stuff about me
Semua orang membicarakan semua ini tentang saya
Why don’t they just let me live?
Mengapa mereka tidak membiarkan saya hidup?
Tell me why I don’t need permission
Katakan mengapa saya tidak membutuhkan izin
Make my own decisions
Buatlah keputusan sendiri
That’s my prerogative
Itu hak prerogatif saya
It’s my prerogative (it’s my prerogative)
Ini hak prerogatif saya (ini hak prerogatif saya)


It’s the way that I wanna live (it’s my prerogative)
Begitulah cara hidup saya (ini hak prerogatif saya)
I can do just what I feel (it’s my prerogative)
Saya bisa melakukan apa yang saya rasakan (ini hak prerogatif saya)
No one can tell me what to do (it’s my prerogative)
Tidak ada yang bisa memberi tahu saya apa yang harus dilakukan (ini hak prerogatif saya)
‘Cause what I’m doing I’m doing for you
Karena apa yang saya lakukan, saya lakukan untuk Anda


Don’t get me wrong
Jangan salah sangka
I’m really not souped
Aku benar-benar tidak suped
Ego trips is not my thing
Perjalanan Ego bukan hal saya
All these strange relationships really gets me down
Semua hubungan aneh ini benar-benar membuatku kecewa
I see nothing wrong in spreading myself around
Saya tidak melihat ada yang salah dalam menyebarkan diri


(chorus)
(paduan suara)


I can do what I wanna do (it’s my prerogative)
Saya bisa melakukan apa yang ingin saya lakukan (ini hak prerogatif saya)
I can live my life (it’s my prerogative)
Saya bisa menjalani hidup saya (ini hak prerogatif saya)
And I’m doing it just for you (it’s my prerogative)
Dan saya melakukannya hanya untuk Anda (ini hak prerogatif saya)


Tell me, tell me why can’t I live my life
Katakan padaku, katakan padaku mengapa aku tidak bisa menjalani hidupku?
Live my life without all of the things
Hiduplah hidupku tanpa semua hal
That people say oh
Orang bilang oh


Yo, teddy kick it like this
Yo, teddy menendangnya seperti ini
Oh no no I can do what I wanna do
Oh, tidak, saya bisa melakukan apa yang ingin saya lakukan
Me and you together together together together together
Aku dan kamu bersama bersama bersama bersama bersama


(chorus)
(paduan suara)