Terjemahan Lirik Lagu Petula Clark - Who Am I

The buildings reach up to the sky
Bangunan-bangunan mencapai langit
The traffic thunders on the busy streets
Guncangan lalu lintas di jalan-jalan yang sibuk
Pavement slips beneath my feet
Perkerasan tergelincir di bawah kakiku
I walk alone and wonder “Who am I?”
Aku berjalan sendiri dan bertanya-tanya “siapa aku?”


I close my eyes and I can fly
Aku memejamkan mata dan aku bisa terbang
And I escape from all this worldly strife
Dan aku lolos dari semua perselisihan dunia ini
Restricted by routine of life
Dibatasi dengan rutinitas hidup
But still I can't discover “Who am I?”
Tapi tetap saja saya tidak bisa menemukan “Siapakah aku?”


I long to wake up in the morning and find everything has changed
Aku rindu bangun di pagi hari dan menemukan semuanya telah berubah
And all the people that I meet don't wear a frown
Dan semua orang yang saya temui tidak memakai kerutan
But every day is just the same, I'm chasing rainbows in the rain
Tapi setiap hari sama saja, saya sedang mengejar pelangi dalam hujan
All the dreams that I believe in let me down
Semua impian yang saya yakini mengecewakan saya


Maybe I'm reaching far too high
Mungkin aku mencapai terlalu tinggi
For I have something else entirely free
Karena saya memiliki sesuatu yang lain sepenuhnya gratis
The love of someone close to me
Cinta seseorang yang dekat dengan saya
Unfettered by the world that hurries by
Unfettered oleh dunia yang terburu-buru


To question such good fortune, who am I?
Untuk mempertanyakan nasib baik seperti itu, siapakah aku ini?


I long to wake up in the morning and find everything has changed
Aku rindu bangun di pagi hari dan menemukan semuanya telah berubah
And all the people that I meet don't wear a frown
Dan semua orang yang saya temui tidak memakai kerutan
But every day is just the same, I'm chasing rainbows in the rain
Tapi setiap hari sama saja, saya sedang mengejar pelangi dalam hujan
All the dreams that I believe in let me down
Semua impian yang saya yakini mengecewakan saya


Maybe I'm reaching far too high
Mungkin aku mencapai terlalu tinggi
For I have something else entirely free
Karena saya memiliki sesuatu yang lain sepenuhnya gratis
The love of someone close to me
Cinta seseorang yang dekat dengan saya
Unfettered by the world that hurries by
Unfettered oleh dunia yang terburu-buru


To question such good fortune, who am I?
Untuk mempertanyakan nasib baik seperti itu, siapakah aku ini?