Terjemahan Lirik - Wet Sand

My shadow?
Bayanganku?
Coming back to satisfy
Kembali untuk memuaskan
Elementary, slow, but in soul
Dasar, lamban, tapi dalam jiwa
My lover’s been almost everywhere
Kekasihku sudah hampir di mana-mana
What’s innocent why do you care
Apa yang tidak bersalah kenapa kamu peduli
Someone stops to cry
Seseorang berhenti menangis
Time to go
Waktu untuk pergi
Your the best I know
Anda yang terbaik yang saya tahu


My softest side has loved and died
Sisi terlemah saya telah mencintai dan meninggal
I’m loving you and we both lie
Aku mencintaimu dan kita berdua berbohong
Universal shift into a love
Universal bergeser menjadi cinta
The travisty that we have seen
Travisty yang telah kita lihat
(?) faith that you bring
(?) iman yang kamu bawa
Automatic (?)
Otomatis (?)


My what a good day for a, walk outside
Saya hari yang baik untuk a, berjalan di luar
I’d like to get to know you a little better babe I know that I’ll really try
Saya ingin mengenal Anda sedikit lebih baik sayang saya tahu bahwa saya akan benar-benar mencoba
My what a good day for we take a ride
Saya apa hari yang baik untuk kita naik
I’d like to say we’ve been good together
Saya ingin mengatakan bahwa kita sudah baik bersama


I saw you there so unaware
Aku melihatmu di sana sehingga tidak sadar
A hummingbird, no need to care
Burung kolibri, tidak perlu peduli
Elementary, slow, but in soul
Dasar, lamban, tapi dalam jiwa
The distant care of normalty
Perawatan yang jauh dari normal
Could not pull hairs with your boutique
Tidak bisa menarik rambut dengan butik Anda
Ballerina, cupid, going toe to toe
Ballerina, cupid, toe to toe


My what a good day for a, walk outside
Saya hari yang baik untuk a, berjalan di luar
I’d like to say we need it for the better
Saya ingin mengatakan bahwa kita membutuhkannya lebih baik


I thought about it and I brought it out
Saya memikirkannya dan saya membawanya keluar
I’m motivated by the lack of doubt
Saya termotivasi oleh kurangnya keraguan
I’m concentrated but I’m looking out
Aku terkonsentrasi tapi aku melihat keluar
Mother, the father, the daughter
Ibu, ayah, anak perempuannya


Right on the verge of swallowed pills
Tepat di ambang pil yang tertelan
I’ll try to leap from coast to coast
Saya akan mencoba melompat dari pantai ke pantai
Here he doesn’t cut it but it’s close
Di sini dia tidak memotongnya tapi sudah dekat
I’m almost there why should I care
Aku hampir ada mengapa aku harus peduli
My heart is hurting when I share
Hatiku sakit saat aku berbagi
Someone could be loved, rarely shows
Seseorang bisa dicintai, jarang tampil


My what a good day for a, walk outside
Saya hari yang baik untuk a, berjalan di luar
I’d like to think we need it for the better
Saya ingin berpikir bahwa kita membutuhkannya lebih baik


I thought about it and I brought it out
Saya memikirkannya dan saya membawanya keluar
I’m motivated by the lack of doubt
Saya termotivasi oleh kurangnya keraguan
I concentrated but I’m looking out
Aku berkonsentrasi tapi aku melihat keluar
The Mother, the father, the daughter
Ibu, ayah, anak perempuannya


Yeah you don’t foam in the wet sand
Ya Anda tidak busa di pasir basah
You don’t foam at all
Anda sama sekali tidak berbusa
Woah you don’t foam in the wet sand, I do, yeah
Woah Anda tidak berbusa di pasir basah, ya, ya


You don’t fall in the wet sand
Anda tidak jatuh di pasir basah
You don’t fall at all
Anda sama sekali tidak jatuh
Woah you don’t fall in the wet sand, I do, yeah!
Woah Anda tidak jatuh di pasir basah, ya, ya!