lagu Marco Borsato - Terjemahan Lirik Waarom Nou Jij

als er iemand bij me wegging
jika seseorang meninggalkan saya
even slikken en weer doorgaan
menelan dan melanjutkan lagi
even woelen en gewoon weer opstaan
bangun saja dan baru bangun lagi
het deed me weinig
itu membuatku sedikit
maar om jou ben ik verdrietig
tapi aku sedih tentang kamu
zonder jou ontzettend nietug
tanpa nasib burukmu
je stem die in mun hoofd blijft zitten
suaramu yang tetap di mulut
me geen moment met rust laat
Jangan tinggalkan aku sendiri untuk sesaat


en dat er mensen zijn die lachen
dan ada orang yang tertawa
en dat er mensen zijn die dansen
dan ada orang yang menari
en dat er mensen zijn die innig zoenen
dan bahwa ada orang yang ingin menciumnya
dat kan ik nu niet meer begrijpen
Aku tidak bisa mengerti itu sekarang


ik voel alleen de pijn van god waar is ze
Saya hanya merasakan sakitnya Tuhan dimana dia berada
ik voel alleen de pijn van jou hier bij me missen
Aku hanya merasa kesakitan karena kehilanganmu di sini
en ik kan er niet mee omgaan
dan aku tidak bisa mengatasinya
ik kan er echt niet meer me omgaan
Aku benar-benar tidak bisa mengatasinya lagi


ik zou wel willen smeken
Saya ingin mengemis
je op mun knieen willen smeken
Anda ingin berlutut di mulut
als ik wist dat dat nog zin had
jika saya tahu itu akan masuk akal
maar de dagen worden weken
tapi hari sudah bangun
en de weken worden jaren
dan minggu akan menjadi tahun


dit gevecht kan ik niet winnen
Saya tidak bisa memenangkan pertarungan ini
want jij zit veel te diep vanbinnen
karena kamu terlalu jauh di dalam
waarom nou jij
kenapa kamu sekarang
waarom nou jij
kenapa kamu sekarang
waarom nou jij
kenapa kamu sekarang
waarom ben jij hier uit mun leven
Kenapa kamu tinggal di luar mulut sini?
waarom ben jij nou niet gebleven
kenapa kamu tidak tinggal
waarom wou jij me niets meer geven
kenapa kamu tidak mau memberiku sesuatu lagi?
waarom ben jij vertrokken zonder reden
kenapa kamu pergi tanpa alasan?


ik hou je vast in mijn gedachte
Aku memegangmu dalam pikiranku
ik zie nog hoe je naar me lachte
Saya masih melihat bagaimana Anda menertawakan saya
ik mis je lippen op de mijne
Aku merindukan bibirmu
een beeld dat nooit meer zal verdwijne
sebuah gambar yang tidak akan pernah hilang
jou hand niet meer in de mijne
tanganmu tidak lagi ada di tanganku


dus tel ik de lege lange dagen.
jadi saya mengandalkan hari-hari panjang yang kosong.
die zonder jou voorbijgaan
itu berlalu tanpa kamu
met geen enkele hoop voor morgu
tanpa harapan untuk besok
geen hoop op wat dan ook
tidak ada harapan apapun
ktel gewoon de lange dagen
panggil saja hari-hari yang panjang
ktel gewoon de lege lange dagen
panggil hari yang kosong
maar ik wil niet
tapi aku tidak mau
ik wil niet meer
Aku tidak mau lagi


als er iemand bij me wegging
jika seseorang meninggalkan saya
even slikken en weer doorgaan
menelan dan melanjutkan lagi
even woelen en gewoon weer opstaan
bangun saja dan baru bangun lagi
het deed me weinig
itu membuatku sedikit
maar om jou ben ik verdrietig
tapi aku sedih tentang kamu
zonder jou ontzettend nietig
tanpa kamu sangat menyebalkan
je stem die in mun hoofd blijft zitten
suaramu yang tetap di mulut
me geen moment met rust laat
Jangan tinggalkan aku sendiri untuk sesaat


en dat er mensen zijn die lachen
dan ada orang yang tertawa
en dat er mensen zijn die dansen
dan ada orang yang menari
en dat er mensen zijn die innig zoenen
dan bahwa ada orang yang ingin menciumnya
dat kan ik nu niet meer begrijpen
Aku tidak bisa mengerti itu sekarang
ik voel alleen de pijn van god waar is ze
Saya hanya merasakan sakitnya Tuhan dimana dia berada
ik voel alleen de pijn van jou hier bij me misse
Aku hanya merasakan sakitnya dirimu di sini bersamaku