- Up The Junction Lirik Terjemahan

I never thought it would happen
Saya tidak pernah berpikir itu akan terjadi
With me and the girl from Clapham
Bersama saya dan gadis dari Clapham
Out on the windy common
Keluar pada berangin umum
That night I ain't forgotten
Malam itu saya tidak dilupakan
When she dealt out the rations
Saat dia membagikan jatahnya
With some or other passions
Dengan beberapa atau hasrat lainnya
I said “you are a lady”
Saya bilang & ldquo; Anda seorang wanita & rdquo;
“Perhaps” she said. “I may be”
& ldquo; Mungkin & rdquo; dia berkata. & ldquo; saya mungkin & rdquo;


We moved in to a basement
Kami pindah ke ruang bawah tanah
With thoughts of our engagement
Dengan pemikiran pertunangan kami
We stayed in by the telly
Kami tinggal di oleh televisi
Although the room was smelly
Meski ruangan itu bau
We spent our time just kissing
Kami menghabiskan waktu kami hanya berciuman
The Railway Arms we're missing
Senjata Kereta Api kita hilang
But love had got us hooked up
Tapi cinta membuat kami terpikat
And all our time it took up
Dan sepanjang waktu kita mengambilnya


I got a job with Stanley
Saya mendapat pekerjaan dengan Stanley
He said I'd come in handy
Dia bilang aku akan berguna
And started me on Monday
Dan mulai saya pada hari Senin
So I had a bath on Sunday
Jadi saya mandi pada hari Minggu
I worked eleven hours
Saya bekerja sebelas jam
And bought the girl some flowers
Dan membeli gadis itu beberapa bunga
She said she'd seen a doctor
Dia bilang dia pernah bertemu dengan seorang dokter
And nothing now could stop her
Dan tidak ada yang bisa menghentikannya


I worked all through the winter
Saya bekerja sepanjang musim dingin
The weather brass and bitter
Tembok cuaca dan pahit
I put away a tenner each week to make her better
Saya menyimpan sepuluh pound setiap minggu untuk membuatnya lebih baik
And when the time was ready
Dan kapan waktunya sudah siap
We had to sell the telly
Kami harus menjual televisi
Late evenings by the fire
Larut malam oleh api
With little kicks inside her
Dengan sedikit tendangan di dalam dirinya


This morning at four fifty
Pagi ini jam empat lima puluh
I took her rather nifty
Aku mengambilnya agak bagus
Down to an incubator
Turun ke inkubator
Where thirty minutes later
Dimana tiga puluh menit kemudian
She gave birth to a daughter
Dia melahirkan seorang anak perempuan
Within a year a walker
Dalam setahun walker
She looked just like her Mother
Dia tampak seperti ibunya
If there could be another
Jika mungkin ada yang lain


And now she's two years older
Dan sekarang dia dua tahun lebih tua
Her Mother's with a soldier
Ibunya bersama seorang tentara
She left me when my drinking
Dia meninggalkan saya saat saya minum
Became a proper stinging
Menjadi menyengat yang tepat
The devil came and took me
Iblis datang dan membawa saya
From bar to street to bookie
Dari bar ke jalan ke bandar
No more nights by the telly
Tidak ada lagi malam oleh televisi
No more nights nappies smelling
Tidak ada lagi popok malam berbau


Alone here in the kitchen
Sendirian di dapur
I feel there's something missing
Saya merasa ada sesuatu yang hilang
I'd beg for some forgiveness
Aku mohon maaf
But begging's not my business
Tapi mengemis bukan urusan saya
And she won't write a letter
Dan dia tidak akan menulis sepucuk surat
Although I always tell her
Meski aku selalu memberitahunya
And so it's my assumption
Dan begitulah anggapan saya
I'm really up the junction
Aku benar-benar sampai di persimpangan