Terjemahan Lirik - Lagu Truth Rap

Yeah, big spit, it’s that Bay Area game, Sean T beats
Yeah, meludah besar, itu game Bay Area, Sean T beats
We feedin the underground with this Yay Area tycoon shit
Kami makan di bawah tanah dengan sampah tiruan daerah Yay ini
For my nigga JT Fig’, y’all know where it come from
Untuk nigga saya JT Fig ‘, Anda tahu dari mana asalnya
Never forget it, that Bay Area shit mayne
Jangan pernah melupakannya, itu Bay Area sialan mayne
Y’knahmtalkinbout? Yeah!
Y’knahmtalkinbout? Ya!
Game, spit that shit
Game, ludah omong kosong itu


Hey yo the kid still at it, woke up from that coma
Hei anak itu masih di dalamnya, terbangun dari koma itu
Seen hell came back and here comes my first classic
Seingatnya kembali dan inilah kelas pertamaku yang pertama
Still chop it up at the table, still put dope in the bag
Masih memotongnya di atas meja, masih memasukkan obat bius ke dalam kantong
and still got dope, under the mattress
dan masih punya obat bius, di bawah kasur
It was hustle before rappin, nuttin before that and
Itu adalah hiruk-pikuk sebelum rappin, nuttin sebelum itu dan
12 years old, a lost soul, bumpin “Illmatic”
12 tahun, jiwa yang hilang, terguncang “Illmatic”
Gunshots tried and almost took the young kid’s live
Gunshots mencoba dan hampir mengajak anak muda itu tinggal
Can’t do it I been through it the young kid survived
Tidak bisa melakukannya Saya telah melewatinya anak muda itu bertahan
Got the ghetto on my shoulder homey, it’s gon’ be a long ride
Mendapat ghetto di bahu saya yang nyaman, itu gon ‘menjadi perjalanan yang panjang
Bear with me, I’ma take you there with me
Beruang bersamaku, aku akan mengantarmu ke sana bersamaku
Show you how the sun shine in one rhyme, no more stormy weather
Tunjukkan bagaimana matahari bersinar dalam satu sajak, tidak ada lagi cuaca badai
Streets is mine, we gon’ live forever
Jalan-jalan adalah milikku, kita tetap hidup selamanya
Get it together ‘Pac is watchin, Big is listenin
Dapatkan bersama-sama ‘Pac adalah watchin, Big adalah listenin
Eazy is talkin to us, Big Pun is witnessin
Eazy berbicara dengan kami, Big Pun bersaksi
While they souls still glistenin in ghettos from Compton to Brooklyn
Sementara jiwa mereka masih berkilauan di ghetto dari Compton ke Brooklyn
the shells cry, every hood’s anthem
kerangnya menangis, lagu kebangsaan setiap hood
Where everybody goes to church and prayers are never answered
Dimana setiap orang pergi ke gereja dan doa tidak pernah dijawab
And they throwin us curveballs but we Hank Aarons
Dan mereka melempar kami curvalls tapi kami Hank Aarons
A picture with no canvas, streets are so skanless
Sebuah gambar tanpa kanvas, jalanan begitu skanless
Young’uns jump rope, play ball with fiends and dope handlers
Young’uns melompat tali, bermain bola dengan iblis dan penjaja obat bius
Teenage mothers, deadbeat fathers, no families
Ibu remaja, ayah korban tewas, tidak ada keluarga
Lost and often runaway or live with grandparents
Hilang dan sering pelarian atau tinggal dengan kakek-nenek
Life stories with no authors, see it through, {?} Robinson’s cubicles
Kisah hidup tanpa penulis, lihat melalui, {?} Bilik Robinson
When time life is so beautiful
Bila waktu hidup itu begitu indah
Walk with me we can make it if we try, lost soldiers sometimes
Berjalanlah bersamaku, kita bisa melakukannya jika kita mencoba, terkadang kalah tentara
We gotta die but it’s okay to cry
Kita harus mati tapi tidak apa-apa menangis
Mothers strugglin tryin to survive, reach out grab my hand
Ibu yang berjuang untuk bertahan hidup, meraih tanganku
I got’cha, won’t let you go for nuttin, I promise
Aku mengerti, tidak akan membiarkanmu pergi nuttin, aku janji
Praises due to Elijah Muhammad, peace be unto Farad Muhammad
Pujian karena Elijah Muhammad, selamat kepada Farad Muhammad
Words of Minister Farrakhan
Kata-kata Menteri Farrakhan
Been true, be loyal, know your roots, water your soil
Benar, setia, tahu akarnya, menyirami tanahmu
Stop fightin amongst ourself from birth we royal
Berhentilah melawan diri sendiri dari kelahiran kita kerajaan
Who’s king we fightin over a crown, while lifeguards
Siapa raja kita melawan mahkota, sementara penjaga pantai
watch the hopes and dreams of kids and young teens drown
Saksikan harapan dan impian anak-anak dan remaja muda tenggelam
More infants bein born with AIDS, more parents mournin graves
Lebih banyak bayi lahir karena AIDS, semakin banyak orang tua yang menangis
The plot thickens, somebody show us the way
Plotnya mengental, ada yang menunjukkan jalannya kepada kami
Tears crackin the pavement, streets breakin up
Air mata menembus trotoar, jalan-jalan pecah
The thrill is gone and it’s a long walk home
Sensasi itu hilang dan perjalanan pulang
So we might as well start runnin, if it’s there gotta take it
Jadi sebaiknya kita mulai runnin, kalau ada yang harus menerimanya
‘Member Jada said “We Gon’ Make It”
‘Anggota Jada berkata “Kami Gon’ Jadikan Ini”
And it shouldn’t take 9/11 to bring our minds together
Dan seharusnya tidak mengambil 9/11 untuk membawa pikiran kita bersama
Shit rough we’ll grind together
Sialan kita akan menggiling bersama
Light a candle we can shine forever or I can pass
Cahaya lilin kita bisa bersinar selamanya atau bisa lewat
So I won’t miss Aaliyah’s concert in heaven
Jadi saya tidak akan melewatkan konser Aaliyah di surga
Live life while we listen to my old heads
Hiduplah selagi kita mendengarkan kepala tua saya
So I glow like the memory of Lisa ‘Left Eye’ Lopez
Jadi saya bersinar seperti ingatan Lisa ‘Left Eye’ Lopez
Through a six-seven Brougham, ride with me through the hood mayne
Melalui sumur enam tujuh Brougham, naik bersamaku melalui kap mesin
Where street lights flicker and Chuck Taylors hang
Dimana lampu jalan berkedip dan Chuck Taylors menggantung
And nobody know they neighbor’s name ‘less they sell weed or cocaine
Dan tidak ada yang tahu nama tetangga mereka ‘apalagi mereka menjual gulma atau kokain
A lot of black clouds on a block but no rain
Banyak awan hitam di blok tapi tidak ada hujan
And Game got a lot to say, so they wanna take me down
Dan Game banyak bicara, jadi mereka ingin menurunkanku
in my own front yard like Marvin Gaye
di halaman depan saya sendiri seperti Marvin Gaye
Can’t do it by myself, people need help
Tidak bisa melakukannya sendiri, orang butuh bantuan
Keep on tryin to live healthy ’til the end of my days
Teruslah berusaha untuk hidup sehat sampai akhir hayat saya
And when I die won’t lead my daughter astray, lookin from heaven
Dan ketika aku mati tidak akan menyesatkan anak perempuanku, lihat dari surga
Watch my people drive my coffin through the Compton parade
Saksikan orang-orang saya mengemudikan peti matiku melalui parade Compton


I’m in the city where it’s strange where killers follow direction
Saya berada di kota dimana aneh dimana pembunuh mengikuti arahan
And trail witness protection to get a shot at they brain
Dan jejak perlindungan saksi untuk mendapatkan tembakan di otak mereka
Where the babies carry semis and swallow pills for power
Dimana bayi membawa semif dan menelan pil untuk listrik
Count paper for polly’n, penny-pinch for hours
Hitung kertas untuk polly’n, senam-sejumput berjam-jam
Take sacks from cowards when the streets is watchin
Ambil karung dari pengecut saat jalanan berjaga-jaga
Tuck guns in trunks cause real G’s is boxin
Tuck senjata di batang menyebabkan G nyata adalah boxin
Ain’t no other options if you stand on your own two
Tidak ada pilihan lain jika Anda berdiri di atas dua Anda sendiri
And if you came to battle you can stand in the phone booth
Dan jika Anda datang berperang, Anda bisa berdiri di bilik telepon
Cause we don’t wear capes in this part of the land
Karena kita tidak memakai jubah di bagian tanah ini
Cause every youngster from my block has been a part of the plan
Sebab setiap anak muda dari blok saya telah menjadi bagian dari rencana tersebut
I’ve been trainin since eighty-seven and famous since eighty-nine
Saya sudah berlatih sejak berusia delapan puluh tujuh dan terkenal sejak usia delapan puluh sembilan tahun
Teaching came from the Nation, my spirit is from divine
Pengajaran datang dari Nation, semangat saya berasal dari ilahi
When I, pass the word through these raps on beats
Ketika saya, sampaikan kata ini melalui jatah ini pada ketukan
It’s fo’sho’ that the Lord gon’ make the whole track speak
It’s fo’sho ‘bahwa Tuhan gon’ membuat seluruh lagu berbicara
To the streets, when I pass these beats
Ke jalanan, saat aku melewati ketukan ini
It’s fo’sho’ that the Lord gon’ make the whole track speak
It’s fo’sho ‘bahwa Tuhan gon’ membuat seluruh lagu berbicara
To the streets, y’knahmtalkinbout people?
Ke jalanan, bagaimana dengan orang-orang?
Make the track speak, “Truth Rap,” get it right
Jadikan lagu itu berbunyi, “Rap Kebenaran,” lakukan dengan benar
“Truth Rap” mayne, for the people, get it right, “Truth Rap”
“Truth Rap” mayne, untuk orang-orang, bisa melakukannya dengan benar, “Rap Kebenaran”