Arti Lirik Sister2Sister - Too Close To Heaven

Oh…
Oh & hellip;


Look at us here together
Lihatlah kita di sini bersama-sama
Look at how good, good things can be
Lihatlah betapa baiknya, hal baik bisa terjadi
Couldn’t get any better
Tidak bisa lebih baik
It’s almost too good, oh, good to believe
Ini hampir terlalu bagus, oh, bagus untuk percaya
And I keep hoping that the gods don’t turn the page
Dan saya terus berharap agar para dewa tidak membalik halaman
(Don’t turn the page)
(Jangan membalik halaman)
That the hand of fate won’t come
Bahwa tangan takdir tidak akan datang
And take it all away (all away)
Dan mengambil semuanya (semua pergi)
Is there really this much happiness
Apakah benar ada banyak kebahagiaan?
That is allowed one girl, oh…
Itu diperbolehkan satu cewek, oh & hellip;
Or am I getting
Atau saya dapatkan


Too close to heaven, too good to be true
Terlalu dekat dengan surga, terlalu bagus untuk menjadi kenyataan
I’m feeling like I must be getting
Aku merasa seperti aku harus mendapatkan
Too close to heaven, when I’m with you
Terlalu dekat dengan surga, saat aku bersamamu
Oh, I know, if I only could stop the world from spinning
Oh, saya tahu, jika saya hanya bisa menghentikan dunia dari pemintalan


Oh, yeah, but we could just stay beneath these stars
Oh, ya, tapi kita bisa tinggal di bawah bintang-bintang ini
If I could stop the clock at this minute
Jika saya bisa menghentikan jam pada saat ini
I’d keep you right here, here in my arms
Aku akan menahanmu di sini, di sini, di pelukanku
And I, I keep hoping that I never get that call (get that call)
Dan saya, saya terus berharap agar saya tidak pernah mendapatkan panggilan itu (dapatkan panggilan itu)
I keep praying that it’s possible to have it all
Saya terus berdoa agar bisa memilikinya
Am I reaching for more happiness
Apakah saya meraih lebih banyak kebahagiaan
Than is allowed in this world, oh…
Daripada diizinkan di dunia ini, oh & hellip;
Tell me, am I getting
Katakan padaku, apakah aku akan mendapatkannya?


Too close to heaven, too good to be true (too good be)
Terlalu dekat dengan surga, terlalu bagus untuk menjadi kenyataan (terlalu bagus)
I’m feeling like I must be getting
Aku merasa seperti aku harus mendapatkan
Too close to heaven, when I’m with you
Terlalu dekat dengan surga, saat aku bersamamu
(When I’m with you, I know)
(Saat aku bersamamu, aku tahu)
I know if I could I would stay on this mountain
Saya tahu jika saya bisa tinggal di gunung ini


With the angels all around
Dengan malaikat di sekelilingnya
I can’t bear the thought of losing
Aku tidak tahan memikirkan kehilangan
The best thing that my heart has ever found
Hal terbaik yang pernah ditemukan hatiku
It just too good to be true, oh…
Terlalu bagus untuk menjadi kenyataan, oh & hellip;


(Too, ah, too, ah) too, ah
(Juga, ah juga, ah) juga, ah
I keep hoping that the gods don’t turn the page
Saya terus berharap agar para dewa tidak membalik halaman
That the hands of fate won’t come
Bahwa tangan takdir tidak akan datang
And take it all away
Dan mengambil semuanya
Have I taken more than my fair share
Sudahkah saya mengambil lebih dari sekedar bagian saya?
Of what’s allowed one girl…
Dari apa yang diperbolehkan satu gadis & hellip;
(Turn around, round, turn around, round, turn around)
(Berbalik, berputar, berbalik, berputar, berbalik)
Or am I getting
Atau saya dapatkan


Too close to heaven, too good to be true (get away, baby)
Terlalu dekat dengan surga, terlalu bagus untuk menjadi kenyataan (pergi, sayang)
Too good to
Terlalu bagus untuk
(Tell you right now, tell you that I am getting)
(Katakan sekarang juga, katakan bahwa saya mendapatkan)
Too (oh) close to (to) heaven (heaven)
Terlalu (oh) dekat dengan (ke) surga (surga)
When I’m with you (you, oh)
Saat aku bersamamu (kamu, oh)
Too good to
Terlalu bagus untuk
(Tell you right now, tell you that I am getting)
(Katakan sekarang juga, katakan bahwa saya mendapatkan)


Too close to heaven (too close)
Terlalu dekat dengan surga (terlalu dekat)
Too good to be true (too good to be true)
Terlalu bagus untuk menjadi kenyataan (terlalu bagus untuk menjadi kenyataan)
Stop the world…(ah…)
Hentikan dunia & hellip; (ah & hellip;)
Too close to heaven
Terlalu dekat dengan surga
(Oh, when I’m with you)
(Oh, saat aku bersamamu)