lagu - Terjemahan Lirik The Path

There is no turning back from this unending path of mine
Tidak ada jalan keluar dari jalan saya yang tiada akhir ini
serpentine and black it stands before my eyes
Serpentin dan hitam berdiri di depan mataku
to hell and back
ke neraka dan kembali
it will lead me once more its all i have as i stumble in and out of grace
Ini akan menuntun saya sekali lagi semua yang saya miliki saat saya tersandung masuk dan keluar dari kasih karunia
i walk through the gardens of dying light
Aku berjalan melewati taman cahaya yang sekarat
and cross all the rivers
dan menyeberangi semua sungai
deep and dark as the night
dalam dan gelap seperti malam
searching for a reason
mencari alasan
why time would've passed us by
mengapa waktu akan berlalu
with every step i take
dengan setiap langkah yang saya ambil
the less i know my self
semakin sedikit aku mengenal diriku sendiri
every vow i break on my way towards your heart
setiap sumpah aku menerobos masuk ke hatimu
counterless times ive prayed for forgivness
Waktu yang tidak tepat ive berdoa untuk dimaafkan
but gods just laugh at my face
Tapi tuhan hanya menertawakan mukaku
an this path remains leading me into solitudes arms
jalan ini tetap menuntunku ke dalam kesendirian
i see through the darkness
Aku melihat melalui kegelapan
my way back home
jalan pulang ke rumah
the journey seems endless
perjalanan sepertinya tak ada habisnya
but ill carry on
tapi sakit terus berlanjut
the shadows will rise
bayang-bayang akan naik
and they will fall
dan mereka akan jatuh
and our night draws in dawn
dan malam kami menarik di waktu fajar
amidst all the tears theres a smile
Di tengah semua air mata ada senyum
that all angles greet with an envious song
bahwa semua sudut menyapa dengan iri
one look into strangers eyes
seseorang melihat ke dalam mata orang asing
and i know where i belong
dan aku tahu di mana aku berada
i walk through the gardens of dying light
Aku berjalan melewati taman cahaya yang sekarat
and cross all the rivers
dan menyeberangi semua sungai
deep and dark as the night
dalam dan gelap seperti malam
searching for a reason
mencari alasan
why time would've passed us by
mengapa waktu akan berlalu
i see through the darkness
Aku melihat melalui kegelapan
my way back home
jalan pulang ke rumah
the journey seems endless
perjalanan sepertinya tak ada habisnya
but ill carry on
tapi sakit terus berlanjut
the shadows will rise
bayang-bayang akan naik
and they will fall
dan mereka akan jatuh
and our night draws in dawn
dan malam kami menarik di waktu fajar
and the shadows they rise and they fall
dan bayang-bayang mereka bangkit dan mereka jatuh
and our night draws in dawn
dan malam kami menarik di waktu fajar