lagu - Terjemahan Lirik Sodom And Gomorah

From a foundered bar and out of the night that I spent drinking with drones
Dari bar yang kandas dan keluar dari malam yang saya habiskan untuk minum dengan pesawat tak berawak
Into the misty Sunday morning blurring my vision and chilling my bones
Keesokan hari Minggu yang berkabut mengaburkan penglihatanku dan membuat tulangku terasa dingin
I'm walking along the rows of the sleeping bums with faces of reality
Aku berjalan di deretan gelandangan tidur dengan wajah kenyataan
Rust-red from facing the drizzling sky, chapped by the cold like the crumbling walls I pass
Karat-karat karena menghadap ke langit yang gerimis, terbungkus dingin seperti dinding yang runtuh yang saya lewati


A huddled mass of rags and woe appears before me on the side of the road
Rumpun dan celotehan yang meringkuk muncul di hadapanku di pinggir jalan
I feel an empty callous sneer, another wasted life to bear
Aku merasakan senyuman kosong, hidup lain yang sia-sia
I shoot my eyes away onto the cobblestones, grab a cigarette inside my coat
Aku mengalihkan mataku ke batu-batuan, mengambil sebatang rokok di dalam mantelku
Flashing arch of fire touches my tongue, I inhale as the smoke rolls round my lungs
Berkedip lengkungan api menyentuh lidahku, aku menarik napas saat asap membasahi paru-paruku


And as I close my mind to this modern leprosy
Dan saat saya menutup pikiran saya terhadap penyakit kusta modern ini
His blood-red eyes leapt inside me
Mata merah darahnya melompat masuk ke dalam tubuhku


'God sent me here' he spoke in raspy tones, to friend the drunk, the sick, the weak and low
‘Tuhan mengutus saya ke sini’ dia berbicara dengan nada yang serak, untuk bersahabat dengan orang mabuk, orang sakit, lemah dan rendah
I've got an angle sidewalk style, skidrow Samaritans soothe men as they die
Aku punya sudut gaya trotoar, skidrow orang Samaria menenangkan orang saat mereka mati
Sit for a moment, toss me a smoke, visions flash so clear, time is growing short
Duduk sejenak, melemparkan saya asap, penglihatan berkedip begitu jelas, waktu semakin pendek
There's an emptiness deep we're all trying to fill, the more we consume, the less we feel
Ada kekosongan yang mendalam yang ingin kita isi, semakin banyak yang kita konsumsi, semakin sedikit yang kita rasakan


And my boots turned to flee from this inconsistency
Dan sepatu bot saya beralih dari ketidakkonsistenan ini
But fire-blue words pierced like arrows and held me…he said:
Tapi kata-kata biru api menusuk seperti anak panah dan memelukku … dia berkata:


In the candlelight of the dark hearts of men here in Sodom
Dalam cahaya lilin hati gelap orang-orang di sini di Sodom
Red angels cast silk shadows on these ancient walls
Malaikat merah melemparkan bayangan sutra ke dinding kuno ini
Raven screams as the number of prey increases
Jeritan Raven seiring bertambahnya jumlah mangsa
So many are lost, proud in their ignorance
Begitu banyak yang hilang, bangga dengan ketidaktahuan mereka
Feel the wind change, hallowed in cursed days
Rasakan angin berubah, dikutuk di hari terkutuk
I look inside and there's no answer within
Saya melihat ke dalam dan tidak ada jawaban di dalamnya
And so I scream towards heaven aiming for that light
Maka aku berteriak ke arah surga yang bertujuan untuk mendapatkan cahaya itu
Through the colour of my smoke covered sin
Melalui warna asap saya yang tertutup dosa


Time lowers the coffin another spade is dealt into my hand
Waktu menurunkan peti mati sekop lain ditangani ke tanganku
Better get the cards straight as the years turn into sand
Lebih baik mendapatkan kartu lurus seperti tahun-tahun berubah menjadi pasir
Dear God above, won't you save my blistering soul
Ya Tuhan di atas, tidakkah kamu akan menyelamatkan jiwaku yang terik
Before the fire burns and man rages out of control
Sebelum api membakar dan manusia mengamuk di luar kendali


Then clear eyes flash grey, gold face snaps pale, and back he slid to these rails
Lalu jelas mata berkedip abu-abu, wajah emas terkunci pucat, dan kembali ia meluncur ke rel ini
I watch a toothless blackened grin wrinkle up the folds of his yellowed skin
Kulihat senyuman ompong tak bergigi yang menutupi lipatan kulitnya yang menguning
Run a hand through my hair to sweep the cobwebs free, entranced b
Jalankan tangan melalui rambut saya untuk menyapu jaring laba-laba bebas, terpesona b