lagu - Terjemahan Lirik Slurring The Rhythms

there were no cameras brought for pictures to hold all the small details. we left them all behind. there was a place for and there was a time for and now we arrive and leave again, there is no point in a keepsake when you run from collections.
Tidak ada kamera yang membawa gambar untuk menyimpan semua detail kecil itu. kami meninggalkan mereka semua. ada tempat untuk dan ada waktu untuk dan sekarang kami tiba dan pergi lagi, tidak ada gunanya kenang-kenangan saat Anda lari dari koleksi.
i know one day there will be a book or a song line to remind me how much it meant to be hungy, exhausted, and alone.
Suatu hari saya tahu akan ada sebuah buku atau lagu untuk mengingatkan saya betapa pentingnya digantung, kelelahan, dan sendirian.
destination is a point, destination is a purpose, desperation is a reason to live…
tujuan adalah sebuah titik, tujuan adalah tujuan, keputusasaan adalah alasan untuk hidup …


and this makes a heart beat.
dan ini membuat jantung berdetak kencang.
this could be any day of any year.
ini bisa terjadi kapan saja setiap tahunnya
this could be any stage in any city.
Ini bisa jadi panggung di kota manapun.
all that matters is we are moving on.
Yang penting adalah kita terus maju.


the roadside graveyards pass and we escape repeating.
kuburan pinggir jalan berlalu dan kita lolos mengulangi.
the construction of a nation building up and the destruction of a nation tearing down to build again.
pembangunan sebuah bangsa yang membangun dan penghancuran sebuah bangsa yang meruntuhkan pembangunan kembali.
trailing taillights like the ghosts of the past en route to arrival.
mengikuti lampu belakang seperti hantu-hantu masa lalu dalam perjalanan menuju kedatangan.
we are never going home.
kita tidak akan pernah pulang