Arti Lirik - Shrapnel

Shrapnel…
Pecahan peluru meriam…
I can't remember who asked me, but someone asked me
Saya tidak ingat siapa yang bertanya kepada saya, tapi seseorang bertanya kepada saya
How long I thought that I would be allowed atop this trash heap
Berapa lama saya berpikir bahwa saya akan diizinkan di atas tumpukan sampah ini
I didn't answer cause I'm tired of criticizing the masses
Saya tidak menjawab karena saya bosan mengkritik massa
Inspired the support the devouring of the self
Terinspirasi dukungan melahap diri
All the power to the people who dig potholes
Semua kekuatan untuk orang-orang yang menggali lubang
Placed me in a glass case full of lost treasures and fossils
Menempatkan saya dalam kotak kaca penuh dengan harta karun dan fosil yang hilang
Got a right to be hostile, my love is gettin' gang raped
Punya hak untuk bersikap bermusuhan, cintaku diperkosa
By an army full money hungry crocodiles
Dengan tentara penuh uang lapar buaya
Quantity is up, market in a flood
Kuantitasnya habis, pasar sedang banjir
But the party over here has never steered through this much love
Tapi pesta di sini tidak pernah berhasil melewati banyak cinta ini
I'll take the laughter, but I'd rather have the women
Aku akan tertawa, tapi aku lebih suka wanita
Who am I kiddin'? I'll be content with whatever I'm givin'
Siapa aku kiddin ‘ Aku akan puas dengan apapun yang aku mau ‘
Work for food, rent, sex, money, or water
Bekerja untuk makanan, sewa, seks, uang, atau air
I don't know what else that you have to offer
Saya tidak tahu apa lagi yang harus Anda tawarkan
Your first born daughter? No need, already got her
Putri sulungmu Tidak perlu, sudah punya dia
She came to the set hungry and left hot and bothered
Dia sampai di tempat yang sunyi dan menjadi panas dan terganggu
My posse's full of women, computer nerds, and thugs
Kelopakku penuh dengan wanita, kutu buku komputer, dan preman
Much to my dismay, I'm none of the above.
Banyak yang membuat saya cemas, saya bukan orang di atas.
Someday I'ma be the mack of the minute
Suatu hari aku akan menjadi momok saat ini
And you were so damn good I'ma have to forget it
Dan kau sangat baik aku harus melupakannya
Listen to the mimic, it's almost on
Dengarkan yang meniru, hampir saja
Drink, tigga(?) hit me with a tall potion(?)
Minum, tigga (?) Memukul saya dengan ramuan tinggi (?)
Think quick, how much more insult
Pikirkan cepat, betapa lebih menghina
Will it take for me to break your light bulb
Apakah saya perlu memecah bola lampu Anda?


Shrapnel…
Pecahan peluru meriam…
Shards of pull cards scattered on the carpet
Pecahan kartu tarik bertebaran di atas karpet
It's hard to breathe cause you wear a fitted target
Sulit bernafas karena Anda memakai target yang pas
Tug upon a choke chain, travel the code rain(?)
Tenggak rantai choke, perjalanan kode hujan (?)
Of course I've came to show you shrapnel
Tentu saja aku datang untuk menunjukkan pecahan peluru


Check your mail, climb your ladder
Periksa surat Anda, naiki tangga Anda
Count the pieces you've managed to gather
Hitung potongan yang berhasil Anda kumpulkan
Does it matter? What are you trying to achieve?
Apakah itu penting? Apa yang ingin kamu capai?
Let go of your throat if you're dying to breathe
Lepaskan tenggorokan Anda jika Anda ingin bernapas
And finally we've begun to make a little progress
Dan akhirnya kita sudah mulai membuat sedikit kemajuan
Ain't a single dock in this river that can stop us
Bukan dermaga tunggal di sungai ini yang bisa menghentikan kita
Lost in the mix like a feeble(?) over dub
Hilang dalam campuran seperti lemah (?) Atas dub
Got me screaming at these shippin' till these people know what's up
Membuatku menjerit pada shippin ini sampai orang-orang ini tahu apa yang terjadi
Yeah Slug's back, but his collection of hub caps
Yeah Slug kembali, tapi koleksinya topi hub
Caught a buzzin' brought
Menangkap buzzin ‘dibawa