Arti dan Lirik - Quadrat Im Kreis

Hin und wieder stell' ich fest, daß ich nicht mehr lachen kann
Sesekali saya menyadari itu Aku tidak bisa tertawa lagi
Über Sachen, die ich früher lustig fand
Tentang hal-hal yang menurut saya lucu
Hin und wieder merk' ich auch, daß ich keine Menschen brauch'
Sesekali saya perhatikan juga, itu & szlig; Saya tidak butuh orang
Und lieber ganz alleine bin
Dan aku lebih suka sendirian
  Doch der Schmerz ist zuckersüß
& Nbsp; Tapi rasa sakit itu manis
  Und irgendwie auch so vertraut
& Nbsp; Dan entah bagaimana begitu akrab
   Ich hab' mich dran gewöhnt
& Nbsp; & nbsp; Aku punya giliran saya
   So fehlt zur letzten Konsequenz
& Nbsp; & nbsp; Jadi hilang sampai konsekuensi terakhir
   Einmal mehr das bißchen Mut
& Nbsp; & nbsp; Sekali lagi sedikit keberanian
   Und die paradoxe Wut darüber wird im Traum ertränkt
& Nbsp; & nbsp; Dan kemarahan paradoks atas ditekan dalam mimpi itu
   Von der beschissenen Leichtigkeit des Scheins
& Nbsp; & nbsp; Dari cahaya ringan dari kemiripan itu
Hin und wieder wird mir klar, daß alles anders geworden ist
Sesekali aku sadar, itu & szlig; semuanya telah berubah
Als es scheint, daß es früher einmal war
Ketika muncul itu & s; itu dulu
Hin und wieder spüre ich, daß ich die Sonne nicht mehr mag
Sesekali aku mendengarnya Aku tidak suka matahari lagi
Weil ich das helle Licht nicht mehr ertrag'
Karena saya tidak bisa lagi menanggung cahaya terang
  (Refrain)
& Nbsp; (Paduan Suara)
Wie ein Quadrat in einem Kreis
Seperti persegi dalam lingkaran
Eck' ich immer wieder an
Aku selalu kembali ke sana
Obwohl ich doch schon lange weiß,
Meski sudah lama berkulit putih,
Daß ich niemals ändern kann,
Sejak & szlig; Saya tidak pernah bisa berubah
Was sich niemals ändern wird
Yang tidak akan pernah berubah
Weil das Schlechte immer bleibt
Karena yang buruk selalu tinggal
Und doch die Sonne wieder scheint
Namun matahari bersinar lagi
Scheißegal, was auch passiert
Sial, tidak peduli apa yang terjadi
Wie ein Quadrat in einem Kreis
Seperti persegi dalam lingkaran
Eck' ich immer wieder an
Aku selalu kembali ke sana
Obwohl ich doch schon lange weiß,
Meski sudah lama berkulit putih,
Daß ich niemals ändern kann,
Sejak & szlig; Saya tidak pernah bisa berubah
Was sich niemals ändern wird
Yang tidak akan pernah berubah
Weil das Schlechte immer bleibt
Karena yang buruk selalu tinggal
Und doch die Sonne wieder scheint
Namun matahari bersinar lagi
Immer wieder stell' ich fest
Lagi dan lagi aku sadar
Daß das Hin und wieder immer öfter
Sejak & szlig; sesekali lebih dan lebih
Ständig – ist
Stabil – adalah