Terjemahan Lirik Sting - Perfect Love Gone Wrong

I’ve had a question that’s been preying on my mind for some time
Aku sudah memiliki pertanyaan yang telah lama mengintip dari pikiranku
I won’t be wagging my tail for one good reason
Saya tidak akan mengibaskan ekor saya untuk satu alasan bagus
It has to be a crime
Itu harus menjadi kejahatan


This dog house never was the place for me
Rumah anjing ini tidak pernah menjadi tempat bagiku
Runner up and second best just ain’t my pedigree
Runner up dan terbaik kedua hanya dalam silsilah saya
I was so happy, just the two of us
Aku sangat bahagia, hanya kami berdua
Until this alpha male
Sampai ini alpha male
Turned up in the January sale
Muncul di penjualan Januari


He won’t love you
Dia tidak akan mencintaimu
Like I love you
Seperti aku mencintaimu
It won’t be long now before that puppy goes astray
Tidak akan lama lagi sebelum anak anjing itu tersesat
And what I like about this guy the most
Dan yang paling saya sukai dari orang ini
He’d be my favourite lamp post
Dia akan menjadi lampu favorit saya
Devil take the hindmost
Iblis mengambil yang paling belakang


Je sais que c’est dûr, mais il faut se faire au changement, tu vois
Je sais que c’est d & ucirc; r, mais il faut se faire au changement, tu vois
J’ai négligé le primordial pendant trop longtemps crois moi…
J’ai n & eacute; glig & eacute; le primordial pendant trop longtemps crois moi & hellip;
Je suis consciente, je vois bien que tu souffres, mais ça s’atténuera
Je suis consciente, je vois bien que tu souffres, mais & ccedil; a & rsquo; att & eacute; nuera
Car c’est d’un homme plus d’un chien dont j’ai besoin pres de moi
Mobil c’est d’un homme plus d’un chien tidak j’ai besoin pres de moi
Cesse donc de grogner, mon choix est fait c’est comme ça
Cesse donc de grogner, mon choix est fait c’est comme & ccedil; a
N’en fais pas trop, ton attitude risque de t’éloigner de moi
N’en fais pas trop, sikap ton meningkat de t ‘& eacute; loigner de moi
Faut que tu comprennes, puisque tu dis m’aimer tant que ça
Faut que tu comprennes, puisque tu dis m’aimer tant que & ccedil; a
Désormais nous sommes trois, lui toi et moi
D & eacute; sormais nous sommes trois, lui toi et moi


It’s a shaggy kind of story
Ini adalah jenis cerita berbulu
Would I tell you if I thought it was a lie?
Akankah saya memberitahu Anda jika saya pikir itu bohong?
But when the cat’s away the mouse will play
Tapi saat kucing itu pergi mouse akan bermain
I wouldn’t dish around here
Aku tidak akan makan di sini
There’s something fishy ’round here
Ada sesuatu yang mencurigakan di sini


I howl all night and I sleep all day
Aku ribut sepanjang malam dan aku tidur sepanjang hari
It takes more than biscuit, baby, to chase these blues away
Dibutuhkan lebih dari biskuit, bayi, untuk mengejar blues ini
I’ve got a long enough leash
Aku punya tali yang cukup panjang
I could almost hang myself
Aku hampir bisa menggantung diri
It’s a dogs life loving you baby
Ini adalah kehidupan anjing yang mencintaimu sayang
But you love someone else
Tapi kau mencintai orang lain
Now he’s moved by basket
Sekarang dia tergerak oleh keranjang
I’d like to put him in a casket
Saya ingin memasukkannya ke dalam peti mati
I’ll wear my best collar to his funeral
Aku akan mengenakan kerah terbaikku untuk pemakamannya


Ta mauvaise foi, j’aimerais bien que ça s’arrête
Ta mauvaise foi, j’aimerais bien que & ccedil; a s’arr & ecirc; te
Me séparer de toi, aujourd’hui ça trotte dans ma tête
Saya s & eacute; parer de toi, aujourd’hui & ccedil; sebuah trotte dans ma t & ecirc; te
Moi non, j’en peux plus, tu n’es qu’un chien, c’est trop bête
Moi non, j’en peux plus, tu n’es qu’un chien, c’est trop b & ecirc; te
La situation m’avait pourtant l’air d’être des plus nettes
La situasi m’avait pourtant l’air d ‘& ecirc; tre des plus nettes
C’est clair, que je l’aime c’est un fait, ton égoïsme m’inquiète
C’est clair, que je l’aime c’est un fait, ton & eacute; go & iuml; sme m’inqui & egrave; te
Après toutes ces soirées passées seuls en tête à tête
Apr & egrave; s toutes ces soir & eacute; es pass & eacute; es seuls en t & ecirc; te & agrave; t & ecirc; te
Chaque chose a une fin, et c’est la fin de la fête
Chaque memilih sirip une fin, et c’est la fin de la f & ecirc; te
Pour toi, car bientôt il n’y aura plus que lui et moi, lui et moi.
Tuangkan toi, car bient & ocirc; t il n’y aura plus que lui et moi, lui et moi.


To have found this perfect life
Telah menemukan kehidupan yang sempurna ini
And a perfect love so strong
Dan cinta yang sempurna begitu kuat
Well there can’t be nothing worse
Yah tidak mungkin ada yang lebih buruk
Than a perfect love gone wrong
Daripada cinta yang sempurna tidak beres


You said I wasn’t just your Christmas toy
Anda bilang saya bukan hanya mainan Natal Anda
I’d always be your boy
Aku akan selalu menjadi anakmu
I’d be your faithful companion
Saya akan menjadi teman setia Anda
And I would follow you through every thick and thin
Dan aku akan mengikutimu melalui setiap setebal dan kurus
Don’t need nobody else
Tidak perlu orang lain
And we don’t need him
Dan kita tidak membutuhkannya