Terjemahan Lirik - Lagu No Pares

Tantas historias se pierden
Begitu banyak cerita hilang
tantas no conocerás
begitu banyak kamu tidak tahu
tantas vidas que se alejan
Begitu banyak nyawa yang menjauh
sin saber su realidad.
tanpa mengetahui realita.
Los que ganan te la cuentan
Mereka yang menang akan memberi tahu Anda
como la única verdad,
sebagai satu-satunya kebenaran,
pero vos nunca te olvides que hay otra campana atrás.
Tapi Anda tidak pernah lupa bahwa ada bel lagi.
Una campana más rica
Lonceng yang lebih kaya
y que tiene otro color
dan itu memiliki warna lain
no les creas lo que dicen quieren ver tu sumisión.
Jangan percaya mereka apa yang mereka katakan mereka ingin melihat pengajuan Anda.
Ponen carita de buenos
Mereka memasang wajah yang bagus
de perfecto Salvador
Salvador sempurna
pero no van a enseñarte lo que enseña es el amor.
Tapi mereka tidak akan mengajarkan apa yang diajarkan oleh cinta.


No, no parés, no es el final
Tidak, itu bukan akhir, itu bukan akhir
vos sabés que, no es el final
Anda tahu itu, itu bukan akhir


No soy el hombre de acero
Saya bukan orang baja
yo me pongo el overol
Aku memakai overall saya
vos sos mía y yo soy tuyo y afuera que caiga el sol.
kamu milikku dan aku milikmu dan di luar matahari turun.
Voy buscando el camino
Saya mencari jalannya
voy buscando una señal
Saya mencari tanda
no quiero ver mi destino solo quiero transitar. Que la máquina no pare ahí va la pala de carbón hacia nuevos horizontes con el mismo corazón.
Saya tidak ingin melihat takdir saya saya hanya ingin melakukan perjalanan. Mesin itu tidak berhenti sampai di situ saja pergi sekop karbon ke cakrawala baru dengan hati yang sama.
En la espalda como un frío,
Di bagian belakang seperti pilek,
en la sangre ese calor
di dalam darah yang panas
sensaciones que te agitan y que vuelven…¡siempre!
sensasi yang mengguncangmu dan itu kembali … & selalu!


No, no parés,
Tidak, jangan berhenti,
todas las estrellas te siguen
semua bintang mengikuti kamu


Cuando las risas no lleguen claras
Saat tawa tidak datang jelas
sobre mis hombros te llevaré,
di pundakku akan membawamu pergi,
Y cuando veas caer mi espalda
Dan saat kau melihat punggungku jatuh
se que puedo confiar en tus pies…
Aku tahu aku bisa mempercayai kakimu …


No, no parés,
Tidak, jangan berhenti,
no es el final vos sabés que, no es el final
Ini bukan akhir yang Anda tahu, itu bukan akhir


Mueva, no parés mueva, no parés…
Pindah, jangan bergerak, jangan berhenti …


Me gusta el otoño nena cuando el sol está en tu piel me gusta ser el obrero en tu fábrica de miel.
Saya suka musim gugur saat matahari sudah habis. Di kulitmu aku suka menjadi pekerja di pabrik madumu.