Terjemahan Lirik Lagu - No Es Lo Mismo

Eres tanta gente, que dime
Anda begitu banyak orang, katakan padaku
con quien hablo ahora
dengan siapa saya berbicara sekarang
¿no veis que no sois iguales?
& iquest; tidakkah kamu lihat bahwa kamu tidak sama?
¿eres la de: “quédate conmigo,
& iquest; Anda adalah satu dari: “apa yang Anda lakukan dengan saya,
prometo darte tormento, darte malos ratos…”?
Saya berjanji untuk memberi Anda siksaan, memberi Anda masa-masa sulit … “?
yo te prometo, si me escuchas niña, darte arte
Saya berjanji, jika Anda mendengarkan saya, memberi Anda seni
que no es lo mismo que:
yang tidak sama dengan:
quédate y ya veremos
apa dan kita lihat
quédate y ya veremos
apa dan kita lihat


No es lo mismo ser que estar
Hal ini tidak sama
no es lo mismo estar que quedarse, ¡que va!
itu tidak sama dengan tinggal, jadi pergi!
tampoco quedarse es igual que parar
Juga tidak tinggal sama dengan berhenti
no es lo mismo
Itu tidak sama
será que ni somos, ni estamos
akan bahwa kita bukan, kita juga tidak
ni nos pensamos quedar
Kami bahkan tidak berpikir untuk tetap tinggal
pero es distinto conformarse o pelear
Tapi berbeda untuk menyesuaikan atau bertarung
no es lo mismo… es distinto
itu tidak sama … itu berbeda


No es lo mismo arte que hartar
Bukan seni yang sama untuk dipuaskan
no es lo mismo ser justo que ¡qué justo te va!… verás
Tidak sama untuk bersikap adil seperti apa? itu hanya pergi! … lihat
no es lo mismo tú que otra, entérate
Ini bukan hal yang sama. yang lain, ent?
no es lo mismo
Itu tidak sama
que sepas que hay gente que trata de confundirnos
Ketahuilah bahwa ada orang yang mencoba membingungkan kita
pero tenemos corazón que no es igual,
Tapi kita punya hati yang tidak sama,
lo sentimos… es distinto
kami minta maaf … berbeda


Vale, que a lo mejor me lo merezco
Oke, mungkin aku pantas mendapatkannya
bueno, pero mi voz no te la vendo
Nah, tapi suaraku tidak dijual
puerta, y lo que opinen de nosotros…
pintu, dan apa yang mereka pikirkan tentang kita …
léeme lo labios, yo no estoy en venta
Saya tidak dijual, saya tidak dijual


Vale, que a lo mejor lo merecemos
Oke, mungkin kita pantas mendapatkannya
bueno, pero la voz no la vendemos
baik, tapi kami tidak menjual suaranya
puerta, y lo que opinen de nosotros…
pintu, dan apa yang mereka pikirkan tentang kita …
léeme lo labios, a mi me vale madre
Maksudku, bibir, aku layak ibu


Puerta y aire que me asfixio,
Pintu dan udara yang mencekik saya,
que no se trata del lado que quieras estar
itu bukan tentang sisi yang Anda inginkan
que estar de un lado o echarte a un lado… verás
untuk berada di satu sisi atau untuk menyingkir … lihat
no sé como decirte, no es lo mismo,
Saya tidak tahu bagaimana cara memberitahu Anda, itu tidak sama,
vivir es lo más peligroso que tiene la vida
Hidup adalah hal yang paling berbahaya yang dimiliki kehidupan
que digan por televisión
yang mereka katakan di televisi
que hay suelto un corazón
bahwa ada hati yang lepas
que no es igual
itu tidak sama
que es peligroso… que es distinto
yang berbahaya … yang berbeda


No es lo mismo vasta o bastar
Itu tidak sama luas atau cukup
ni es lo mismo, decir, opinar, imponer o mandar
Juga tidak sama, katakanlah, katakanlah, memaksakan atau mengirim
las listas negras, las manos blancas… verás
daftar hitam, tangan putih … ver & s
no es lo mismo
Itu tidak sama
no gana el que tiene más ganas…
itu tidak memenangkan satu yang memiliki lebih banyak keinginan …
¿no sé si me explico?
& iquest; tidak s & eacute; jika saya jelaskan
que hoy nadie quiere ser igual
bahwa tidak ada yang ingin menjadi sama hari ini
que mas te da,
apa lagi yang diberikannya padamu,
no es como un “ismo”… es instinto
Ini bukan seperti “isme” … itu naluri


Vale, que a lo mejor me lo merezco
Oke, mungkin aku pantas mendapatkannya
bueno, pero mi voz no te la vendo
Nah, tapi suaraku tidak dijual
puerta, y lo que opinen de nosotros
pintu, dan apa yang mereka pikirkan tentang kita
léeme los labios, yo no estoy en venta
lm, eme bibirnya, aku tidak dijual


Vale, que a lo mejor lo merecemos
Oke, mungkin kita pantas mendapatkannya
bueno, pero la voz no la vendemos
baik, tapi kami tidak menjual suaranya
puerta, y lo que opinen de nosotros
pintu, dan apa yang mereka pikirkan tentang kita
léeme los labios, a mi me vale madre
Aku, bibirku, aku layak menjadi ibu