Xavier Naidoo - Lagu Nicht Von Dieser Welt Lirik Terjemahan

So viele Nächte lag ich wach.
Aku berbaring terjaga begitu banyak tetangga.
Meine Augen rot, vom Weinen schwach.
Mataku merah, lemah karena menangis.
Den Kelch mit Tränen aufgefüllt,
Untuk mengisi piala dengan troll,
meine Wunden ins Leintuch eingehüllt.
luka saya di kain gehelt
Was soll ich suchen, das mich stützt ?
Apa yang harus saya cari yang akan mendukung saya?
Wo ist der Mensch, der mich beschützt ?
Dimana orang yang peduli terhadap saya?


Sie ist nicht von dieser Welt,
Dia bukan dari dunia ini,
die Liebe, die mich am Leben hält.
cinta yang membuatku tetap hidup
Ohne Dich wär’s schlecht um mich bestellt.
Tanpa Anda, itu buruk bagi saya.
Denn sie ist nicht von dieser Welt,
Karena dia bukan dari dunia ini,
die Liebe, die mich am Leben hält.
cinta yang membuatku tetap hidup
Ohne Dich wär’s schlecht um mich bestellt.
Tanpa Anda, itu buruk bagi saya.


Es ist wahr, wenn ich Dir sage,
Memang benar, ketika saya memberitahu Anda
dass es mich quält, wenn ich mich frage:
itu berhenti saya ketika saya bertanya pada diri sendiri:
Kann ich noch leben ohne Dich ?
Dapatkah saya tetap hidup tanpamu?
Eine Antwort brauch‘ ich nicht.
Jawaban kebutuhan & quot; Saya tidak
Du bist der Inhalt meines Lebens,
Anda adalah isi dari hidup saya,
Dich suchte ich vergebens.
Aku mencarimu dengan sia-sia.
Du bist mein Licht, das die Nacht erhellt.
Kamu adalah cahayaku yang menerangi malam
So was ist nicht von dieser Welt.
Jadi apa yang bukan dari dunia ini?


Sie ist nicht von dieser Welt,
Dia bukan dari dunia ini,
die Liebe, die mich am Leben hält.
cinta yang membuatku tetap hidup


Ohne Dich wär’s schlecht um mich bestellt.
Tanpa Anda, itu buruk bagi saya.
Sie ist nicht von dieser Welt,
Dia bukan dari dunia ini,
die Liebe, die mich am Leben hält.
cinta yang membuatku tetap hidup
Ohne Dich wär’s schlecht um mich bestellt.
Tanpa Anda, itu buruk bagi saya.


Du hörst die Schmerzen, die ich spür‘,
Anda mendengar rasa sakit yang saya alami
von Ohr zu Herz eine offene Tür.
dari telinga ke jantung pintu yang terbuka.
Niemals ein böses Wort von Dir,
Tidak pernah sepatah kata pun dari Anda,
die schönste Berührung zwischen Dir und mir.
Komunikasi terindah antara kamu dan aku.
Du fängst mich immer wieder auf,
Anda terus mengganggu saya,
und Du gibst immer, was ich brauch‘.
dan Anda selalu memberikan apa yang saya butuhkan & lsquo;
Das was mir an Dir gefällt,
Apa yang saya suka tentang Anda,
ist einfach nicht von dieser Welt.
hanya saja tidak keluar dari dunia ini.


Sie ist nicht von dieser Welt,
Dia bukan dari dunia ini,
die Liebe, die mich am Leben hält.
cinta yang membuatku tetap hidup
Ohne Dich wär’s schlecht um mich bestellt.
Tanpa Anda, itu buruk bagi saya.
Sie ist nicht von dieser Welt,
Dia bukan dari dunia ini,
die Liebe, die mich am Leben hält.
cinta yang membuatku tetap hidup
Ohne Dich wär’s schlecht um mich bestellt.
Tanpa Anda, itu buruk bagi saya.


Sie ist nicht von dieser Welt,
Dia bukan dari dunia ini,
die Liebe, die mich am Leben hält.
cinta yang membuatku tetap hidup
Ohne Dich wär’s schlecht um mich bestellt.
Tanpa Anda, itu buruk bagi saya.
Sie ist nicht von dieser Welt,
Dia bukan dari dunia ini,
die Liebe, die mich am Leben hält.
cinta yang membuatku tetap hidup
Ohne Dich wär’s schlecht um mich bestellt.
Tanpa Anda, itu buruk bagi saya.