Terjemahan Lirik Lagu - Nautical Disaster

i had this dream where i relished the fray and the screaming filled my head all day. it was as though i had been spit here, settled in, into the pocket of a lighthouse on some rocky socket, off the coast of france, dear. one afternoon, four thousand men died in the water here and five hundred more were thrashing madly as parasites might in your blood. now i was in a lifeboat designed for ten and ten only, anything that systematic would get you hated. it’s not a deal not a test nor a love of something fated. the selection was quick, the crew was picked and those left in the water got kicked off our pantleg and we headed for home. then the dreams ends when the phone rings, you doing alright he said it’s out there most days and nights, but only a fool would complain. anyway susan, if you like, our conversation is as faint a sound in my memory, as those fingernails scratching on my hull.
Saya memiliki mimpi di mana saya menikmati keributan dan jeritan itu memenuhi kepalaku seharian. Seolah-olah saya telah diludahi sini, masuk ke dalam saku mercusuar di atas sebuah soket berbatu, di lepas pantai perancis, sayangku. Suatu siang, empat ribu orang meninggal di air di sini dan lima ratus lainnya meronta-ronta gila seperti parasit dalam darah Anda. Sekarang saya berada di sekoci yang dirancang hanya sepuluh dan sepuluh, segala sesuatu yang sistematis akan membuat Anda dibenci. Ini bukan kesepakatan bukan tes atau cinta sesuatu yang ditakdirkan. Seleksi cepat, kru dipetik dan yang tertinggal di air menendang pantleg kami dan kami menuju rumah. maka mimpi berakhir saat telepon berdering, Anda baik-baik saja dia bilang di luar sana hampir setiap hari dan malam, tapi hanya orang bodoh yang akan mengeluh. tolong susan, jika Anda suka, percakapan kita sama samarnya dengan suara di ingatanku, seperti kuku jari yang menggaruk lambungku.