Terjemahan Lirik - Lagu Madame Giry's Tale / Fairground, The

RAOUL:
RAOUL:
Madame Giry. Wait!
Madame Giry. Tunggu!


GIRY:
GIRY:
Please, Monsieur, I don’t know more than anyone else.
Tolong, Monsieur, saya tidak tahu lebih banyak dari orang lain.


RAOUL:
RAOUL:
That’s not true.
Itu tidak benar.


GIRY:
GIRY:
Monsieur, don’t ask. There have been too many accidents.
Monsieur, jangan tanya. Ada banyak kecelakaan.


RAOUL:
RAOUL:
Accidents?! Please, Madame Giry, for all our sakes.
Kecelakaan ?! Kumohon, Madame Giry, untuk semua yang kita miliki.


GIRY:
GIRY:
Very well. It was years ago. There was a travelling fair in the city, Gypsies.
Sangat baik. Sudah bertahun-tahun yang lalu. Ada pameran perjalanan di kota, orang-orang Gipsi.
I was very young, studying to be a ballerina,
Saya masih sangat muda, belajar menjadi seorang balerina,
One of many living in the dormitory of the opera house.
Salah satu dari sekian banyak yang tinggal di asrama gedung opera.
I hid him from the world and its cruelties.
Aku menyembunyikannya dari dunia dan kekejamannya.
He has known nothing else of life since then.
Dia tidak tahu lagi tentang kehidupan sejak saat itu.
As if this opera house, it was his playground and, now, his artistic domain.
Seolah-olah rumah opera ini, itu adalah taman bermainnya dan, sekarang, situasinya yang artistik.
He’s a genius. He’s an architect and designer.
Dia jenius. Dia seorang arsitek dan perancang.
He’s a composer and a magician. A genius, monsieur.
Dia seorang komposer dan pesulap. Seorang jenius, monsieur.


RAOUL:
RAOUL:
Clearly, Madame Giry, genius has turned to madness.
Jelas, Madame Giry, jenius telah berubah menjadi gila.