Terjemahan Lirik Youth Asylum - Little Johnny

Youth Asylum – Little Johnny
Suaka Pemuda & ndash; Johnny kecil


(It's gonna be a brighter day…)
(Ini akan menjadi hari yang lebih cerah & hellip;)


I know it's gonna be a brighter day
Aku tahu ini akan menjadi hari yang lebih cerah
Cuz little Johnny was born today
Cuz si kecil Johnny lahir hari ini
And he's gonna be the one to find us a better way
Dan dia akan menjadi orang yang bisa menemukan kita cara yang lebih baik
(a better way, a better way…)
(cara yang lebih baik, cara yang lebih baik & hellip;)


Lookin' in his mama's eyes
Lihat di mata mamanya
All he sees is the tears she cries
Yang dia lihat hanyalah air mata yang dia tangisi
Don't have a clue what really lies ahead (oh, no…)
Tidak tahu apa yang sebenarnya ada di depan (oh, tidak, & hellip;)
Is he gonna have to find his way
Apakah dia harus menemukan jalannya
Cuz guns n drugs r getting' carried away
Cuz guns n obat r mendapatkan ‘terbawa
These are things that keep runnin' through mama's head…
Ini adalah hal-hal yang terus berlari melalui kepala mama & hellip;
(no, no, no, no, no, no, no…)
(tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, dan hellip;)


I know it's gonna be a brighter day
Aku tahu ini akan menjadi hari yang lebih cerah
Cuz little Johnny was born today
Cuz si kecil Johnny lahir hari ini
And he's gonna be the one to find us a better way
Dan dia akan menjadi orang yang bisa menemukan kita cara yang lebih baik
(a better way…) (Y.A., help me sing…)
(cara yang lebih baik & hellip;) (Y.A., bantu saya menyanyi & hellip;)
He's gonna need a little time to grow
Dia butuh sedikit waktu untuk tumbuh
But little Johnny's got tomorrow
Tapi Johnny kecil besok
And I know, he's gonna be the one to find us a better way
Dan aku tahu, dia akan menjadi orang yang bisa menemukan kita cara yang lebih baik
(a better way, a better way…) (Y.A., help me sing…)
(cara yang lebih baik, cara yang lebih baik & hellip;) (Y.A., bantu saya menyanyi & hellip;)


Now listen as the siren goes by
Sekarang dengarkan saat sirene lewat
It's another mother's turn to cry
Ini giliran ibu lain untuk menangis
Oh why, did we ever let the world turn so cold
Oh mengapa, apakah kita membiarkan dunia berubah begitu dingin?
(so cold, so cold…)
(sangat dingin, sangat dingin & hellip;)
Well I know Johnny's gonna make a change
Yah aku tahu Johnny akan membuat perubahan
He knows the road he's got to rearrange
Dia tahu jalan yang harus dia susun ulang
To make it better for his kids when he gets old
Untuk membuatnya lebih baik untuk anak-anaknya saat dia tua
(no, no, no, no, no, no, no…)
(tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, dan hellip;)


I know it's gonna be a brighter day
Aku tahu ini akan menjadi hari yang lebih cerah
Cuz little Johnny was born today
Cuz si kecil Johnny lahir hari ini
And he's gonna be the one to find us a better way
Dan dia akan menjadi orang yang bisa menemukan kita cara yang lebih baik
(a better way, a better way…) (Y.A., help me sing…)
(cara yang lebih baik, cara yang lebih baik & hellip;) (Y.A., bantu saya menyanyi & hellip;)
He's gonna need a little time to grow (ooh yea, ooh yea…)
Dia butuh sedikit waktu untuk tumbuh (ooh ya, ooh ya & hellip;)
But little Johnny's got tomorrow
Tapi Johnny kecil besok
And I know, he's gonna be the one to find us a better way
Dan aku tahu, dia akan menjadi orang yang bisa menemukan kita cara yang lebih baik
(a better way, a better way…) (Y.A., help me…)
(cara yang lebih baik, cara yang lebih baik & hellip;) (Y.A., bantu aku & hellip;)


How'd we ever let the world turn so cold
Bagaimana kita membiarkan dunia berubah begitu dingin?
People fightin' and killin' at twelve years old
Orang-orang berkelahi ‘dan membunuh’ pada usia dua belas tahun
Don't you dare let the devil steal your soul
Jangan berani membiarkan iblis mencuri jiwamu
Take you from the light and put you in control
Bawa Anda dari terang dan pegang kendali Anda
Play you for a fool
Mainkan Anda untuk orang bodoh
And send you up in your school
Dan mengirimmu ke sekolahmu
Blastin' guns and having kids on the run
Blastin ‘senjata dan memiliki anak-anak dalam pelarian
Then you take your own life
Kemudian Anda mengambil hidup Anda sendiri
But you can'
Tapi kamu bisa’