- Lay Down Your Weary Tune Lirik Terjemahan

Lay down your weary tune, lay down,
Letakkan lagu Anda yang lelah, berbaringlah,
Lay down the song you strum,
Letakkan lagu yang kamu potret,
And rest yourself ‘neath the strength of strings
Dan istirahatlah dirimu ‘di bawah kekuatan senar
No voice can hope to hum.
Tidak ada suara yang bisa diharapkan untuk bersenandung.


Struck by the sounds before the sun,
Dipukul oleh suara sebelum matahari,
I knew the night had gone.
Aku tahu malam telah berlalu.
The morning breeze like a bugle blew
Semilir angin sepoi-sepoi bertiup
Against the drums of dawn.
Melawan drum fajar.
Lay down your weary tune, lay down,
Letakkan lagu Anda yang lelah, berbaringlah,
Lay down the song you strum,
Letakkan lagu yang kamu potret,
And rest yourself ‘neath the strength of strings
Dan istirahatlah dirimu ‘di bawah kekuatan senar
No voice can hope to hum.
Tidak ada suara yang bisa diharapkan untuk bersenandung.


The ocean wild like an organ played
Lautan liar seperti organ yang dimainkan
The seaweed’s woven strands.
Gulungan anyaman rumput laut.
The crashin’ waves like cymbals clashed
Gelombang tabrakan seperti simbal bentrok
Against the rocks and sands.
Melawan batu dan pasir.
Lay down your weary tune, lay down,
Letakkan lagu Anda yang lelah, berbaringlah,
Lay down the song you strum,
Letakkan lagu yang kamu potret,
And rest yourself ‘neath the strength of strings
Dan istirahatlah dirimu ‘di bawah kekuatan senar
No voice can hope to hum.
Tidak ada suara yang bisa diharapkan untuk bersenandung.


I stood unwound beneath the skies
Aku berdiri tak bergerak di bawah langit
And clouds unbound by laws.
Dan awan tidak terikat hukum.
The cryin’ rain like a trumpet sang
Hujan menangis seperti sangkakala bernyanyi
And asked for no applause.
Dan meminta tepuk tangan tidak.
Lay down your weary tune, lay down,
Letakkan lagu Anda yang lelah, berbaringlah,
Lay down the song you strum,
Letakkan lagu yang kamu potret,
And rest yourself ‘neath the strength of strings
Dan istirahatlah dirimu ‘di bawah kekuatan senar
No voice can hope to hum.
Tidak ada suara yang bisa diharapkan untuk bersenandung.


The last of leaves fell from the trees
Daun terakhir jatuh dari pepohonan
And clung to a new love’s breast.
Dan berpegangan pada payudara cinta baru.
The branches bare like a banjo played
Cabang-cabangnya seperti banjo dimainkan
To the winds that listened best.
Untuk angin yang mendengarkan terbaik.


I gazed down in the river’s mirror
Aku menatap cermin di sungai
And watched its winding strum.
Dan melihat bongkahannya yang berliku.
The water smooth ran like a hymn
Airnya mengalir seperti nyanyian rohani
And like a harp did hum.
Dan seperti harpa yang bersenandung.
Lay down your weary tune, lay down,
Letakkan lagu Anda yang lelah, berbaringlah,
Lay down the song you strum,
Letakkan lagu yang kamu potret,
And rest yourself ‘neath the strength of strings
Dan istirahatlah dirimu ‘di bawah kekuatan senar
No voice can hope to hum.
Tidak ada suara yang bisa diharapkan untuk bersenandung.