Terjemahan Lirik Marco Borsato - Je Hoeft Niet Naar Huis Vannacht

Het is al laat veel te laat
Sudah terlambat terlambat
Omdat het ons om het zelfde gaat
Karena kita sama saja
Hoeven wij niets meer te zeggen
Kita tidak perlu mengatakan apapun lagi
Je zoent me zacht
Anda menciumku dengan lembut
Ik voel de kracht
Aku merasakan kekuatannya
Geluk is mooi als het naar je lacht
Kebahagiaan itu menyenangkan saat menertawakanmu
Niemand hoeft dat uit te leggen
Tidak ada yang harus menjelaskannya
Op mijn lippen ligt
Berbaringlah di bibirku
Wat jij me wilt zeggen
Apa yang ingin Anda katakan kepada saya
Nee, je hoeft niet naar huis vannacht
Tidak, kamu tidak harus pulang malam ini
We hebben al zo lang gewacht
Kami telah menunggu begitu lama
Want de nacht is het hart
Karena malam adalah jantung
Van een liefde die lacht
Dari cinta yang tertawa
Nee je hoeft niet naar huis vannacht
Tidak, kamu tidak harus pulang malam ini
Het leven gaat al veel te snel voorbij
Hidup berlalu terlalu cepat
Dus blijf bij mij
Jadi tinggal bersamaku
Je gaat me voor
Kamu di depanku
‘T trapgat door
Tangga melalui
Je fluistert zachtjes in m’n linker oor
Anda berbisik pelan di telinga kiri saya
Maar je hoeft me niets te zeggen
Tapi Anda tidak perlu menceritakan apapun
Want ieder woord
Karena setiap kata
Dat verstoort
Itu mengganggu
Mijn lichaam heeft jouw vraag al
Tubuhku sudah memiliki pertanyaanmu
Lang gehoord
Terdengar lama
Niemand hoeft dat uit te leggen
Tidak ada yang harus menjelaskannya
Dus ik denk wat jij denkt
Jadi saya pikir apa yang anda pikirkan
Zonder dat we ‘t zeggen
Tanpa kita katakan itu
Nee, je hoeft niet naar huis vannacht
Tidak, kamu tidak harus pulang malam ini
We hebben al zo lang gewacht
Kami telah menunggu begitu lama
Want de nacht is het hart
Karena malam adalah jantung
Van een liefde die lacht
Dari cinta yang tertawa
Nee je hoeft niet naar huis vannacht
Tidak, kamu tidak harus pulang malam ini
Het leven gaat al veel te snel voorbij
Hidup berlalu terlalu cepat
Dus blijf bij mij
Jadi tinggal bersamaku
Nee je hoeft niet naar huis
Tidak, kamu tidak harus pulang
Je bent nog mooier
Kamu bahkan lebih cantik
Zoveel mooier dan ik ooit had
Jauh lebih bagus dari sebelumnya
Gedacht we laten ons vallen
Pikir kita terjatuh
Dieper dieper vallen
Jatuh lebih dalam lagi
Dit is het moment
Inilah saatnya
Waarop ik heb gewacht
Apa yang saya tunggu-tunggu
Nee je hoeft niet naar huis vannacht
Tidak, kamu tidak harus pulang malam ini
Het leven gaat al veel te snel voorbij
Hidup berlalu terlalu cepat
Dus blijf bij mij
Jadi tinggal bersamaku
Nee je hoeft niet naar huis
Tidak, kamu tidak harus pulang
(Het is al, veel te laat
(Sudah, sudah terlambat
omdat het ons om hetzelfde gaat)
karena itu adalah hal yang sama)
Nee je hoeft niet naar huis
Tidak, kamu tidak harus pulang
(Het is al laat, veel te laat
(Sudah malam, sudah terlambat
omdat het ons om hetzelfde gaat)
karena itu adalah hal yang sama)
Nee je hoeft niet naar huis
Tidak, kamu tidak harus pulang
(Het is al laat, veel te laat
(Sudah malam, sudah terlambat
omdat het ons om hetzelfde gaat)
karena itu adalah hal yang sama)
Nee je hoeft niet naar huis
Tidak, kamu tidak harus pulang
(Het is al laat, veel te laat
(Sudah malam, sudah terlambat
het is toch veel te laat)
itu sudah terlambat
Nee je hoeft niet naar huis
Tidak, kamu tidak harus pulang
Nee
Tidak.