lagu Jimi Hendrix - Terjemahan Lirik Izabella

Jimi:
Jimi:
“yeah, thank you very much. i'd like to do this song dedicated
“Ya, terima kasih banyak, saya ingin nyanyian ini dipersembahkan
to maybe a soldier in the army. singin' about his old lady that
untuk mungkin seorang tentara di tentara. singin ‘tentang wanita tuanya itu
he dreams about and humpin' a machine gun instead or it could be
dia bermimpi tentang dan humpin ‘senapan mesin sebagai gantinya atau bisa juga
could be a cat maybe tryin' to fall in love with that girl baby,
Bisa jadi kucing mungkin mencoba ‘jatuh cinta dengan bayi perempuan itu,
but a little bit too scared. that's where the problems come from
tapi sedikit terlalu takut. Dari situlah masalahnya
sometimes isn't it? i meen the cat is really insecure a little bit
kadang bukan? Saya meen kucing itu benar-benar merasa tidak aman sedikit
so the call girls groupies and they call girls this. and they call
jadi panggil cewek cewek dan mereka panggil cewek ini. dan mereka memanggil
passive people hippies and bla bla, woof, woof, all down the line
Orang-orang pasif hippies dan bla bla, woof, woof, semua di telepon
that's because their not in love man that's what's happening. that's
Itu karena mereka tidak jatuh cinta pada manusia itulah yang terjadi. itu
the other half of a man, is woman. and we'd like to play a thing called
separuh pria lainnya, adalah wanita. dan kami ingin memainkan sesuatu yang disebut
izabella, and don't you ever forget it.”
izabella, dan jangan pernah melupakannya. “


izabella
izabella
girl, i dream about you every night
Gadis, aku bermimpi tentang kamu setiap malam
every night
setiap malam
hey, girl you know we got a war
hei, cewek kamu tahu kita punya perang
got a war to fight
berperang untuk bertarung
so i think about you every day
jadi aku memikirkanmu setiap hari
oh, and i hope you listen to me right
oh, dan saya harap Anda mendengarkan saya benar


hey, izabella
hei, izabella
girl, i'm fighting this war for the you
Gadis, aku berjuang perang ini untukmu
hey little girl i fight this war for the children and the world and you
hai gadis kecil aku memperjuangkan perang ini untuk anak-anak dan dunia dan kamu
so i hope you hear me baby, yeah
jadi saya harap kamu mendengar saya sayang, ya
cause what i try to tell you is true
Sebab apa yang saya coba katakan adalah benar
hey
Hei


izabella
izabella
i fight this war for the children and you
Saya memperjuangkan perang ini untuk anak-anak dan Anda
hey girl, i said i fight this war for the children and you
hey girl, saya bilang saya memperjuangkan perang ini untuk anak-anak dan anda
please save your love for me
tolong simpan cintamu padaku
then i'll know the fightin' is true
maka saya akan tahu fightin ‘itu benar
izabella
izabella
hey
Hei
izabella
izabella
i'm gonna fight this war against nature, my heart
Aku akan melawan perang melawan alam, hatiku


jimi:
jimi:
“thank you very much. and i'd like to go on with another slow thing.
“Terima kasih banyak, dan saya ingin terus berjalan dengan lambat.
i'd like to get by with a little bit of jam messin' around with back
Saya ingin mendapatkan dengan sedikit kemacetan messin ‘sekitar dengan kembali
at the house. i think we're going to call “get my heart back together
di rumah. Saya pikir kita akan memanggil “kembali ke hati saya
again”
lagi”