Terjemahan Lirik - Lagu Il Secondo Secondo Me

Il secondo album è sempre il più difficile
Album kedua & egrave; selalu pi & ugrave; sulit
Nella carriera di un artista
Dalam karir seorang seniman
Il secondo album è sempre il più difficile (le le le Come on)
Album kedua & egrave; selalu pi & ugrave; sulit (mari kita datang)
Il secondo album è sempre il più difficile
Album kedua & egrave; selalu pi & ugrave; sulit
Nella carriera di un artista
Dalam karir seorang seniman
Il secondo album è sempre il più difficile
Album kedua & egrave; selalu pi & ugrave; sulit
Italiani brava gente, italiani dal cuore d'oro
Orang baik Italia, orang Italia dengan hati emas
L'Italia è una repubblica fondata sul lavoro
Italia & egrave; sebuah republik berdasarkan pekerjaan
Di santi di poeti di mafiosi navigatori
Orang-orang kudus penyair mafia navigator
Ma tutti rivorrebbero tra le dita la Montessori
Tapi semua orang akan memutar jari mereka melalui Montessori
Inglesi professori che non imparano altra lingua
Profesor Inggris yang tidak belajar bahasa lain
Inglesi non dovranno mai cambiare moneta
Inggris tidak akan pernah mengubah uang
Inglesi guideranno sempre dal lato sbagliato
Bahasa Inggris akan selalu mengemudi di sisi yang salah
Per questo chi va a Londra so che ritorna un pò cambiato
Jadi siapa pun yang pergi ke London tahu bahwa sebuah p & ograve kembali; berubah
I neri giocano bene a pallacanestro
Hitam bermain basket dengan baik
Hanno il ritmo nel sangue ed il pisello grande
Mereka memiliki ritme dalam darah dan kacang besar
I bianchi sui tavoli verdi li trovi ridotti in mutande
Meja putih di meja hijau mendapati mereka berkurang menjadi pakaian dalam mereka
Ogni bianco invidia il pisello grande
Setiap kecemburuan putih kacang besar
Dicono che gli arabi scrivono al contrario
Mereka bilang orang Arab menulis sebaliknya
Mohamed ha detto che io scrivo al contrario
Mohamed bilang aku menulis sebaliknya
Quindi ogni cosa giusta rivela il suo contrario
Jadi setiap hal yang benar menunjukkan kebalikannya
E se non sei d'accordo mi dispiace per te!
Dan jika Anda tidak setuju, saya minta maaf untuk Anda!
Il secondo album è sempre il più difficile
Album kedua & egrave; selalu pi & ugrave; sulit
Nella carriera di un artista
Dalam karir seorang seniman
Il secondo album è sempre il più difficile (le le le Come on)
Album kedua & egrave; selalu pi & ugrave; sulit (mari kita datang)
Il secondo album è sempre il più difficile
Album kedua & egrave; selalu pi & ugrave; sulit
Nella carriera di un artista
Dalam karir seorang seniman
Il secondo album è sempre il più difficile
Album kedua & egrave; selalu pi & ugrave; sulit
Le le le le camicie rosse ricucirono il paese
Kemeja merahnya melilit negeri ini
Le camicie nere lo portarono alla guerra
Kaos hitamnya membawanya ke medan perang
Le camicie verdi vi si son pulite il culo
Kemeja hijau membuat pantatmu bersih
Gli stilisti dello stivale sono quelli più apprezzati
Perancang boot adalah yang paling populer; dihargai
Quando c'era lui i treni partivano in orario
Saat berada di sana, kereta berangkat tepat waktu
Quando c'era lui ci deportavano in orario
Ketika dia berada di sana mereka membuang kami tepat waktu
Quando c'era lui non c'eravamo noi
Saat dia disana kami tidak ada disana
Che se c'eravamo noi saremo stati impallinati
Bahwa jika kita berada di sana kita pasti pucat
Allora votami e vedrai ti trovo un posto di lavoro
Kemudian pilih saya dan Anda akan melihat saya memiliki pekerjaan
Votami e vedrai che non ti farai male
Beri suara saya dan Anda akan melihat bahwa Anda tidak akan terluka
Votami e vedrai da domani ti vorrò bene
Beri suara saya dan Anda akan melihat besok Anda akan menginginkan saya dan Anda; baik
Figliolo un volta qui era tutta campagna elettorale
Putranya sekali di sini adalah semua kampanye pemilihan
Vuoi fare il cantante? Ti servirà una spinta!
Apakah kamu ingin membuat penyanyi itu? Kamu melayani & agrave; sebuah dorongan!
Vuoi fare l'assessore? Ti servirà una spinta!
Apakah Anda ingin membuat anggota dewan? Kamu melayani & agrave; sebuah dorongan!
Vuoi fare carriera? Ti servirà un spinta!
Ingin berkarier? Kamu melayani & agrave; sebuah dorongan!
Sull'orlo di un burrone avro bisog
Di tepi jurang aku butuh