Terjemahan dan Arti Lirik - I Wish I Were The Rain

(Kristyn Osborn)
(Kristyn Osborn)


You said I bled
Kamu bilang aku berdarah
You meant, I went
Maksudmu, aku pergi
Overcomplicated, spent
Overcomplicated, menghabiskan
Love’s a series of broken sentences
Cinta adalah serangkaian kalimat yang patah
Miscalculations, reconciliations
Perhitungan, rekonsiliasi
Seductive highs, destructive lows
Seductive high, level terendah yang merusak
Words that fly too fast
Kata-kata yang terbang terlalu cepat
Feet that move too slow
Kaki yang bergerak terlalu lambat
Wish I could dance outside this windowpane
Seandainya aku bisa menari di luar windowpane ini
Oh, I wish I were the rain
Oh, kuharap aku hujan


‘Cause it can fall as hard as it wants to
Karena bisa jatuh sekuat yang diinginkannya
Gingerly drip down a lover’s face
Dengan hati-hati teteskan wajah kekasihnya
Cry for hours and weeks on end
Menangis berjam-jam dan berminggu-minggu
And never feel a bit out of place
Dan tidak pernah merasa sedikit keluar dari tempatnya
And it can (feed) feed a field, put out a fire
Dan itu bisa (memberi makan) memberi makan sebuah ladang, memadamkan api
And never feel the pain
Dan jangan pernah merasakan sakitnya
I wish I were the rain (rain, I wish, I wish)
Saya berharap saya adalah hujan (hujan, saya berharap, saya berharap)
I wish I were the rain (rain, I wish, I wish)
Saya berharap saya adalah hujan (hujan, saya berharap, saya berharap)
I wish I were the rain (rain)
Saya berharap saya adalah hujan (hujan)
Oh yeah, I wish I were the rain
Oh iya, kuharap aku hujan


Don’t speak, I’m weak
Jangan bicara, saya lemah
You cry, I lie
Anda menangis, saya berbohong
Overcompensation, why
Overcompensation, mengapa
Our arsenal of hope has been bled dry
Gudang harapan kami telah berdarah kering
Don’t you wish that you could live outside the insane
Tidakkah kamu berharap bisa hidup di luar yang gila?
(the insane)
(yang gila)
Don’t you ever wish for a free reign
Tidakkah kamu menginginkan sebuah pemerintahan yang bebas?


‘Cause it can fall as hard as it wants to
Karena bisa jatuh sekuat yang diinginkannya
Gingerly drip down a lover’s face
Dengan hati-hati teteskan wajah kekasihnya
Cry for hours and weeks on end
Menangis berjam-jam dan berminggu-minggu
And never feel a bit out of place
Dan tidak pernah merasa sedikit keluar dari tempatnya
And it can (feed) feed a field, put out a fire
Dan itu bisa (memberi makan) memberi makan sebuah ladang, memadamkan api
And never feel the pain
Dan jangan pernah merasakan sakitnya
I wish I were the rain (rain, I wish, I wish)
Saya berharap saya adalah hujan (hujan, saya berharap, saya berharap)
I wish I were the rain (rain, I wish, I wish)
Saya berharap saya adalah hujan (hujan, saya berharap, saya berharap)
I wish I were the rain (rain)
Saya berharap saya adalah hujan (hujan)
Oh yeah, I wish I were the rain
Oh iya, kuharap aku hujan
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah ya


The blistering, twisted, hard-fisted blows
Terik, bengkok, pukulan keras
Have drowned the once fervent glow
Telah menenggelamkan cahaya sekali yang sungguh-sungguh


I wish I were the rain
Kuharap aku hujan
I can cry just like the rain, the rain
Aku bisa menangis seperti hujan, hujan
Yeah, I wish I were
Ya, saya berharap begitu
I, I, I wish I were the rain
Saya, saya berharap saya adalah hujan
I wish I were the rain
Kuharap aku hujan
Yeah –
Ya –
Fall down, down down down
Jatuhlah, turun ke bawah
Hoah, oooooooh
Hoah, oooooooh
Fall down, down down down rain
Jatuh, turun turun hujan
The rain
Hujan