Eric Church - How 'Bout You Lirik Terjemahan

I know where I come from:
Saya tahu dari mana saya berasal:
How ’bout you?
Bagaimana denganmu?
I don’t need baggy clothes,
Saya tidak butuh pakaian longgar,
Or rings in my nose to be cool.
Atau cincin di hidung saya menjadi dingin.
The scars on my knuckles,
Bekas luka di buku-buku saya,
Match these scuffs on these cowboy boots.
Cocokkan scuffs ini pada sepatu bot koboi ini.
An’ there’s a whole lot more like me:
Ada ‘jauh lebih banyak seperti saya:
How ’bout you?
Bagaimana denganmu?


I punch the clock tryin’ to make it to the top:
Aku punch jam tryin ‘untuk membuatnya ke atas:
How ’bout you?
Bagaimana denganmu?
I ain’t got no blue-blood trust fund,
Saya tidak mendapat dana kepercayaan darah biru,
I can dip in to.
Aku bisa mencelupkan ke.
Yeah, I wish Uncle Sam would give a damn,
Ya, saya berharap Paman Sam akan peduli,
About the man who’s collar’s blue.
Tentang pria yang kerah biru itu.
But if he don’t, hell, I’ll make it on my own:
Tapi jika dia tidak, sih, saya akan membuatnya sendiri:
How ’bout you?
Bagaimana denganmu?


An’ how ’bout you?
‘Bagaimana denganmu?
Do you feel the way I do?
Apakah Anda merasakan seperti yang saya lakukan?
To tell the truth,
Terus terang,
I think we’re the chosen few.
Saya pikir kita adalah orang-orang pilihan.
But that’s just me:
Tapi itu hanya aku:
How ’bout you?
Bagaimana denganmu?


I still say: “Yes, Ma’am” to my Momma:
Saya masih mengatakan: “Ya, Ma’am” kepada Momma saya:
How ’bout you?
Bagaimana denganmu?
If I shake your hand, look you in the eye,
Jika saya menjabat tangan Anda, lihat mata Anda,
You can bet your ass, it’ll be the truth.
Anda bisa bertaruh pantat Anda, itu akan menjadi kenyataan.
I cover my heart with my hat,
Aku menutupi hatiku dengan topiku,
When they fly that Red, White and Blue,
Saat mereka menerbangkan Red, White and Blue,
Just like my Daddy taught me:
Seperti yang diajarkan ayah saya:
How ’bout you?
Bagaimana denganmu?


An’ how ’bout you?
‘Bagaimana denganmu?
Do you feel the way I do?
Apakah Anda merasakan seperti yang saya lakukan?
To tell the truth,
Terus terang,
I think we’re the chosen few.
Saya pikir kita adalah orang-orang pilihan.
But that’s just me:
Tapi itu hanya aku:
Well, how ’bout you?
Bagaimana denganmu


I like my country rockin’:
Saya suka rockin negara saya:
How ’bout you?
Bagaimana denganmu?
Just put me on a stage, man,
Taruh saja aku di atas panggung, Bung,
Turn it up an’ I’ll turn it loose.
Hidupkan itu dan aku akan menolaknya.
Yeah, give me a crowd that’s redneck an’ loud,
Ya, beri aku kerumunan yang redneck sebuah ‘keras,
We’ll raise the roof.
Kami akan menaikkan atapnya.
Yeah, I might just stay all night long.
Yeah, aku mungkin hanya tinggal sepanjang malam.


How ’bout you?
Bagaimana denganmu?
Do you feel the way I do?
Apakah Anda merasakan seperti yang saya lakukan?
To tell the truth,
Terus terang,
I think we’re the chosen few.
Saya pikir kita adalah orang-orang pilihan.
An’ how ’bout you?
‘Bagaimana denganmu?
Do you feel the way I do?
Apakah Anda merasakan seperti yang saya lakukan?
‘Cause, man, I know where I come from:
Karena, man, aku tahu dari mana asalku:
How ’bout you?
Bagaimana denganmu?