Arti dan Lirik Mary Chapin Carpenter - Hometown Girl

(Mary Chapin Carpenter)
(Mary Chapin Carpenter)


Years ago in my hometown I was a headstrong girl and a heartstrong one
Bertahun-tahun yang lalu di kampung halaman saya, saya adalah seorang gadis yang keras kepala dan orang yang sangat keras kepala
We’d ride all summer with the top rolled down through the sleepy streets of that Jersey town
Kami akan menunggangi semua musim panas dengan bagian atas bergulir menyusuri jalan-jalan sepi kota Jersey itu
Now I knew girls when I was sixteen
Sekarang aku mengenal anak perempuan saat berumur enam belas tahun
Could make a smart boy stutter, turn a nice boy mean
Bisa membuat anak pintar tergagap, giliran anak laki-laki yang baik
And the boys made the girls into homecoming queens
Dan anak laki-laki itu membuat anak-anak perempuan menjadi ratu homecoming
Married each other instead of their dreams
Menikah satu sama lain, bukan impian mereka


These days I’m mostly out on my own
Hari-hari ini aku kebanyakan sendirian
Looking for someplace that I can call home
Mencari tempat yang bisa saya panggil pulang
Late at night, or just before dawn
Larut malam, atau menjelang fajar
I pretend you’re with me now
Aku berpura-pura kau bersamaku sekarang
It never seemed that hard before
Tidak pernah terasa sulit sebelumnya
What happened to that hometown girl?
Apa yang terjadi dengan gadis kampung itu?


The seasons changed in my hometown
Musim berubah di kampung halaman saya
The way they changed in yours
Cara mereka berubah di tanganmu
The windows opened up to the Spring
Jendela terbuka sampai ke arah Spring
Like every spring before
Seperti setiap musim semi sebelumnya
And I ran with boys who weren’t like you
Dan aku berlari dengan anak laki-laki yang tidak seperti kamu
I was young but somehow I knew
Saya masih muda tapi entah bagaimana saya tahu
The difference between a man and a fool
Perbedaan antara pria dan orang bodoh
Sometimes I think that could have been you
Terkadang saya pikir itu bisa jadi Anda


These days I’m mostly out on my own
Hari-hari ini aku kebanyakan sendirian
Looking for someplace that I can call home
Mencari tempat yang bisa saya panggil pulang
Late at night, or just before dawn
Larut malam, atau menjelang fajar
I pretend you’re with me now
Aku berpura-pura kau bersamaku sekarang
It never seemed that hard before
Tidak pernah terasa sulit sebelumnya
What happened to that hometown girl?
Apa yang terjadi dengan gadis kampung itu?


Hometown girls are like hometown dreams
Gadis-gadis kampung seperti mimpi kampung halaman
Some start fading, others stay keen
Beberapa mulai memudar, yang lain tetap tertarik
I won’t forget you but I’ll let you be
Aku tidak akan melupakanmu tapi aku akan membiarkanmu
Love never was that kind to me
Cinta tidak pernah seperti itu bagiku


Late at night or just before down
Larut malam atau sesaat sebelum turun
I pretend you’re with me now
Aku berpura-pura kau bersamaku sekarang
You had your madness and you had your charm
Anda memiliki kegilaan Anda dan Anda memiliki pesona Anda
But only when your heart allowed
Tapi hanya bila hatimu diijinkan
And my heart just won’t allow no more
Dan hatiku tidak akan membiarkan tidak ada lagi
What happened to that hometown girl?
Apa yang terjadi dengan gadis kampung itu?