Terjemahan Lirik - Good Ships

I was born on a good ship
Saya lahir di kapal yang bagus
Loose lips sink flagships
Bibir lepas menenggelamkan flagships
Left alone and the sea is calm
Meninggalkan diri dan laut tenang
High tide and no storms
Pasang surut dan tidak ada badai


They tell me that the river’s too deep
Mereka mengatakan bahwa sungai itu terlalu dalam
And it’s much too wide
Dan itu terlalu lebar
You can’t get across to the other side
Anda tidak bisa menyeberang ke sisi lain
I got a lover way over there by the mountainside
Aku punya kekasih di sana di lereng gunung
(Hold her my arms just a-one more time)
(Tahan dia lengan saya hanya satu kali lagi)
And I can hear her calling to me
Dan aku bisa mendengarnya memanggilku
(Just like I did before)
(Seperti yang saya lakukan sebelumnya)
I can hear her calling to me
Aku bisa mendengarnya memanggilku
(The sea’s been sailing a good ship)
(Laut sedang berlayar dengan kapal yang bagus)
She’s calling my name
Dia memanggil namaku


Sailing home on a good ship
Berlayar pulang dengan kapal yang bagus
(I’ve been sailing a good ship)
(Saya sudah berlayar dengan kapal yang bagus)
The sea is too cold and it’s much too wide
Laut terlalu dingin dan terlalu lebar
(Much too wide)
(Terlalu lebar)


(Sailing home on a good ship)
(Berlayar pulang dengan kapal yang bagus)
High tide and no storms
Pasang surut dan tidak ada badai


I was born on a good ship
Saya lahir di kapal yang bagus
Much too wide
Terlalu lebar
Loose lips sink flask hips
Bibir bibir sumbat bibir tertutup
But it’s much too wide
Tapi itu terlalu lebar