lagu - Terjemahan Lirik Franturi De Ego

“Don't count on what you've allready learned to protect you, ypu must know that there's still much to learn now”
“Jangan mengandalkan apa yang telah Anda pelajari untuk melindungi Anda, ypu harus tahu bahwa masih banyak yang harus dipelajari sekarang”


Dedic aceasta piesa celor fara tata !
Saya mempersembahkan lagu ini untuk anak yatim!
In anul in care Dumnezeu ne-a semnalat cu eclipsa furia lui
Pada tahun ketika Tuhan memanggil kita gerhana kemarahannya
In numele tatalui
Atas nama ayah
Iti spun ca iti duc lipsa
Kuberitahu aku aku merindukanmu
Fiul tau s-a intors plin de egrete
Anakmu kembali dengan egrets
Cerul de egrete
Egret Surgawi
Fii barbat, baiete
Jadilah laki-laki, Nak
Costa
biaya
Fa-ti rost de viata anosta
Dapatkan kehidupan anosta Anda
Nu privi inapoi, in mascarada
Jangan melihat ke belakang dalam masquerade
De idei tu spune : “masque nada”
Gagasan memberi tahu Anda: “nada masque”
Si incearca sa privesti faptele tale
Dan coba perhatikan perbuatanmu
Si din alte unghiuri certuri , neintelegeri inutile
Dan dari sudut lain, pertengkaran, kesalahpahaman yang tidak perlu
Jocul nervilor dispare , suprapune-le :
Permainan saraf lenyap, tumpang tindih dengan mereka:
The father figure
Sosok ayah
Fii suta in suta sigur
Pastikan untuk menjadi seratus persen
Ca durerea atinge mult mai crunt
Bahwa rasa sakit itu menyentuh lebih banyak lagi
Atunci cand fiul lumii pleaca in noapte iti creste par carunt
Saat anak dunia pergi pada malam hari, dia tumbuh dewasa
Ai vrea sa ai puterea sa comunici cu cei 23 de ani, ratezi mereu , de aceea
Anda ingin memiliki kekuatan untuk berkomunikasi dengan 23 tahun, Anda selalu rindu, itu sebabnya
Prapastia ajunge Falia San Andrea
Prapastia mencapai San Andrea Failure
Iar piesele de domino cazute sunt tot franturi de ego
Dan potongan domino yang jatuh itu semua ego
Astepti sa zica el primu: “Perdona me ti prego”
Anda menunggunya mengatakan: “Perdona saya ti prego”
Din mandrie …
Dari kebanggaan …
Acum regreti nimic nu-l mai invie
Sekarang Anda minta maaf untuk apa-apa


Cumpana in fantana vietii se inclina si coboara visele de nerealizat
Cumpana di sumber kehidupan memudar dan menurunkan mimpi yang belum terealisasi
Fac insuccesul sa te doara
Saya membuat kegagalan untuk menyakiti Anda
Si-ti doboara …
Membuat Anda turun
… versul
… ayat
Acum ori ncioadata ai nevoie de un srijin
Saat ini atau tidak, Anda membutuhkan tikus
In ochii injectati de bautura nu vezi zorii noii zile mijind
Di mata disuntik dengan minuman Anda tidak melihat fajar hari baru di tengah hari
Plin de jind
Hampir setengah
Te uiti la altii .. nu stiu ce au , tu stii ce ai pierdut
Anda melihat orang lain .. Saya tidak tahu apa yang mereka miliki, Anda tahu apa yang Anda hilang
Credeai ca moartea ii ocoleste pe cei dragi
Anda pikir kematian memaksa orang yang Anda cintai
Dar esti din lut facut
Tapi kamu terbuat dari tanah liat
Dar stai ca-n fabule
Tapi Anda sedang duduk di sebuah dongeng
De La Fontaine vocabule …
Kosa kata De La Fontaine …
Candva de nerostit se aduna in mintea ta numele tatalui
Terkadang tak terucap adalah nama ayahmu dalam pikiranmu
Acum in vera suna incet
Sekarang di vera kedengarannya lambat
Cu ani in urma strigai “partie !” spre el la Calbucet
Bertahun-tahun yang lalu, Anda memanggil “banyak!” untuk dia di Calbucet
Acum nu mai e loc decat de bocet
Sekarang tidak ada tempat lagi selain minuman keras


In urma ta raman mereu franturi de ego
Di belakangmu selalu ego
As vrea sa pot da timpul inapoi, perdona me ti prego !
Kuharap aku bisa memberikan waktu kembali, perdona aku prego!
Tata ! in viata asta scurta si inceata sa fim ca alta data amandoi !
Ayah! dalam kehidupan yang singkat ini dan kita akan menjadi seperti itu lagi!


Iar biata mama tace de la un timp si tine in ea durerea
Dan ibu yang malang diam dari waktu ke waktu dan dia menahan rasa sakitnya
N-ai cum sa o ajuti si pleci nauc de acasa, dar mai lasa berea
Tidak mungkin Anda bisa membantunya dan pulang dari rumah, tapi biarkan birnya
Fii crestin dar crede si in
Jadilah orang Kristen tapi percayalah