Terjemahan Lirik - Encontrarás

No puedo ser lo que no soy,
Saya tidak bisa menjadi apa yang saya tidak,
pesa tan poco lo que doy,
Beratnya sedikit pun yang saya berikan,
pero en el alma de mis versos,
Tapi dalam jiwa ayat-ayat saya,
está la llave del secreto de cuanto quise y no pedí.
itu Kunci rahasia betapa aku menginginkannya dan tidak bertanya.


Sé que perdí la razón,
S & ecute; apa yang kamu rindukan alasannya,
fue detrás del corazón,
pergi ke belakang hati,
y es que a pesar de lo que amé,
dan itu terlepas dari apa yang saya cintai,
como jamás había amado,
bagaimana tidak pernah menjadi miliknya,
no supe amarte a ti, lo sé.
Aku tidak tahu bagaimana mencintaimu, aku tahu.


Encontrarás que es locura y no es tristeza lo que me parte en dos la voz.
Menemukan bahwa itu adalah kegilaan dan bukan kesedihan yang menghancurkan suaraku menjadi dua.
Encontrarás cuanta herida, qué belleza saber que aún queda mucho amor.
Menemukan berapa banyak luka, apa? Keindahan mengetahui bahwa masih banyak cinta yang tersisa.
Que si te vas o si me dejas voy a volar muy lejos del dolor.
Bahwa jika Anda pergi atau jika Anda meninggalkan saya, saya akan terbang jauh dari rasa sakit.
Encontrarás que perderte, no te miento, no me cuesta.
Menemukan bahwa saya kehilangan Anda, saya tidak berbohong kepada Anda, itu tidak merugikan saya.


Después de mí otra quizá,
Setelah lebih dari kuis lain,
y como yo sólo otra más,
dan seperti saya hanya hal lain,
y en el espacio que le cedo,
dan di tempat yang kuberikan padamu,
dale mi amor y tiempo nuevo,
Beri dia cintaku dan waktu baru,
todo lo que ya no espero.
segala sesuatu yang tidak lagi saya tunggu.


Yo volveré a lo que fui,
Aku akan kembali apa aku,
fuerte ya a partir de mí,
sudah kuat dari m & iacute;
y tú perdido entre mis versos
dan t & u; hilang di antara ayat-ayat saya
descubrirás tarde el secreto
temukan nanti rahasianya
y entenderás cuánto te di.
dan mengerti berapa banyak yang kuberikan padamu.


Encontrarás que es locura y no es tristeza lo que me parte en dos la voz.
Menemukan bahwa itu adalah kegilaan dan bukan kesedihan yang menghancurkan suaraku menjadi dua.
Encontrarás cuanta herida, qué belleza saber que aún queda mucho amor.
Menemukan berapa banyak luka, apa? Keindahan mengetahui bahwa masih banyak cinta yang tersisa.
Que si te vas o si me dejas voy a volar muy lejos del dolor.
Bahwa jika Anda pergi atau jika Anda meninggalkan saya, saya akan terbang jauh dari rasa sakit.
Encontrarás que perderte, no te miento, no me cuesta.
Menemukan bahwa saya kehilangan Anda, saya tidak berbohong kepada Anda, itu tidak merugikan saya.


Encontrarás que es locura, no es tristeza (no es tristeza) lo que me parte en dos la voz.
Menemukan bahwa itu adalah kegilaan, bukan kesedihan (bukan kesedihan) yang menghancurkan saya menjadi dua.
Cuanta herida, qué belleza (qué belleza) saber que aún queda mucho amor (mucho amor).
Berapa banyak luka, apa? Keindahan (apa keindahan) mengetahui bahwa masih banyak cinta (banyak cinta).
Que si te vas o si me dejas (si me dejas) voy a volar muy lejos del dolor (de este dolor).
Itu jika Anda pergi atau jika Anda meninggalkan saya (jika Anda meninggalkan saya), saya akan terbang jauh dari rasa sakit (rasa sakit ini).
Que perderte, no te miento, no me cuesta.
Bahwa saya kehilangan Anda, saya tidak berbohong kepada Anda, itu tidak merugikan saya.


Encontrarás que es locura y no es tristeza (no es tristeza) lo que me parte en dos la voz (en dos la voz).
Menemukan bahwa itu adalah kegilaan dan bukan kesedihan (bukan kesedihan) yang menghancurkanku dengan dua suara (dalam dua suara itu).
Cuanta herida, qué belleza (qué belleza) saber que aún queda mucho amor.
Berapa banyak luka, apa? Keindahan (apa keindahan) mengetahui bahwa masih banyak cinta.
Que si te vas o si me dejas (si me dejas) voy a volar muy lejos del dolor (de este dolor).
Itu jika Anda pergi atau jika Anda meninggalkan saya (jika Anda meninggalkan saya), saya akan terbang jauh dari rasa sakit (rasa sakit ini).
Que perderte, no te miento…
Untuk kehilangan Anda, saya tidak berbohong kepada Anda …


Encontrarás que es locura y no es tristeza (no es tristeza) lo que me parte en dos la voz (en dos la voz).
Menemukan bahwa itu adalah kegilaan dan bukan kesedihan (bukan kesedihan) yang menghancurkanku dengan dua suara (dalam dua suara itu).
Cuanta herida, qué belleza (qué belleza) saber que aún queda mucho amor (mucho amor).
Berapa banyak luka, apa? Keindahan (apa keindahan) mengetahui bahwa masih banyak cinta (banyak cinta).
Que si te vas o si me dejas (si me dejas) voy a volar muy lejos del dolor (de este
Bahwa jika Anda pergi atau jika Anda meninggalkan saya (jika Anda meninggalkan saya), saya akan terbang jauh dari rasa sakit (dari ini