Terjemahan Lirik Lagu Hans Vermeulen - Een Kus En Een Knuffel

Geen baby zo mooi als zij, en ik zie in haar ogen dat ze maling heeft aan
Tidak ada bayi secantik dia, dan aku melihat di matanya bahwa dia telah menggiling
mij
saya
Maar ze schenkt me haar stille vergivenis
Tapi dia memberi saya hadiah diamnya
Zij kent mijn leven, hoe klein ze ook is
Dia tahu hidupku, betapapun kecilnya dia
Want ze kiest voor mijn hart, ondanks al mijn gemis en ze houdt van mij
Karena dia memilih hatiku, meski semua kekuranganku dan dia mencintaiku
Een kus en een knuffel en een stille lach
Ciuman dan pelukan dan senyuman tenang
Is het mooiste moment de kroon op mijn dag
Apakah saat terbaik mahkota di hari saya?
Ga maar lekker slapen kleine, ‘t is al laat
Pergilah tidur nyenyak, telat
Ik kan niet altijd bij je blijven, je weet hoe dat gaat
Aku tidak bisa selalu tinggal bersamamu, kau tahu bagaimana kelanjutannya
Oh, ik vraag me wel eens af waaraan ik zoiets verdien
Oh, terkadang aku bertanya-tanya dari mana aku mendapatkan sesuatu seperti itu
Ze geeft een kus en een knuffel en een lach die me liefde laat zien
Dia memberi ciuman dan pelukan dan senyuman yang menunjukkanku cinta
16 lentes jong, is het al zolang geleden dat haar geschiedenis begon
16 tahun muda, sudah begitu lama sejak sejarahnya dimulai
Niet dat ze groot is, maar ze is niet meer klein
Bukan berarti dia besar, tapi dia tidak lagi kecil
Ze flirt al met jongens die nog snotapen zijn
Dia sudah menggoda anak laki-laki yang masih anak nakal
Ze zoekt haar ballans tussen waarheid en schijn en ze houdt van mij
Dia mencari bola antara kebenaran dan penampilannya dan dia mencintaiku
Een kus en een knuffel en een gulle lach
Ciuman dan pelukan dan senyum yang murah hati
Is het mooiste moment de kroon op mijn dag
Apakah saat terbaik mahkota di hari saya?
Ga maar lekker slapen pa, ‘t wordt vast laat
Tidur saja, Dad, itu akan terlambat
Doe geen domme dingen, maar je weet hoe het gaat
Jangan melakukan hal-hal bodoh, tapi Anda tahu bagaimana kelanjutannya
Oh, ik vraag me wel eens af waaraan ik zoiets verdien
Oh, terkadang aku bertanya-tanya dari mana aku mendapatkan sesuatu seperti itu
Ze geeft een kus en een knuffel en een lach die me liefde laat zien
Dia memberi ciuman dan pelukan dan senyuman yang menunjukkanku cinta
Oh, ik vraag me wel eens af waaraan ik zoveel verdien
Oh, saya kadang bertanya-tanya apa yang saya dapatkan begitu banyak
Ze geeft een kus en een knuffel en een lach die me liefde laat zien
Dia memberi ciuman dan pelukan dan senyuman yang menunjukkanku cinta
Veel te weinig tijd om bij jong zijn stil te staan
Terlalu sedikit waktu untuk berdiri diam bersama orang muda
Maar je raakt het kwijt, zoveel niet gedaan
Tapi Anda kehilangannya, tidak melakukan banyak hal
Alles is ingepakt, ze gaat op kamers in een andere stad
Semuanya dikemas, dia pergi ke kamar di kota lain
Ze heeft haar eigen leven, ze weet wat ze doet
Dia memiliki hidupnya sendiri, dia tahu apa yang sedang dia lakukan
Nog zoveel te vertellen, maar ik heb niet de moed
Masih banyak yang harus diceritakan, tapi aku tidak punya keberanian
En ik weet diep van binnen, het komt heus wel goed want ze houdt van mij
Dan aku tahu jauh di dalam, tidak apa-apa karena dia mencintaiku
Een kus en een knuffel en een gulle lach
Ciuman dan pelukan dan senyum yang murah hati
Is het mooiste moment de kroon op mijn dag
Apakah saat terbaik mahkota di hari saya?
Ga maar lekker verder kleine, ik laat je vrij
Hanya pergi kecil, aku akan meninggalkan Anda bebas
Want waarheen je gaat en wat je doet, je blijft bij
Karena kemana Anda pergi dan apa yang Anda lakukan, Anda tinggal bersama kami
Oh, ik vraag me wel eens af waaraan ik zoveel verdien
Oh, saya kadang bertanya-tanya apa yang saya dapatkan begitu banyak
Ze geeft een kus en een knuffel, en eeuwig vertrouwen
Dia memberi ciuman dan pelukan, dan kepercayaan abadi
Oh wat wil ik nog meer dan van haar te houwe
Oh, apa lagi yang kuinginkan selain memikirkannya
Ik weet dat alles anders wordt, maar wat zal ik ze missen
Saya tahu semuanya akan berbeda, tapi apa yang akan saya lewatkan?
Elke kus elke knuffel en eerlijke liefde


Setiap ciuman setiap pelukan dan cinta jujur ​​