Terjemahan Lirik - Constellations

The light was leaving
Cahaya itu pergi
in the west it was blue
Di barat itu biru
The children’s laughter sang
Tawa anak-anak itu bernyanyi
and skipping just like the stones they threw
dan melompat seperti batu yang mereka lempar
the voices echoed across the way
Suara-suara itu bergema di seberang jalan
its getting late
yang terlambat


It was just another night
Itu hanya semalam
with the sun set
dengan matahari terbenam
and the moon rise not so far behind
dan bulan naik tidak begitu jauh di belakang
to give us just enough light
untuk memberi kita cahaya yang cukup
to lay down underneath the stars
untuk berbaring di bawah bintang-bintang
listen to papas translations
dengarkan terjemahan papas
of the stories across the sky
cerita di langit
we drew our own constellations
Kami menggambar rasi bintang kami sendiri


The west winds often last too long
Angin barat sering berlangsung terlalu lama
the wind may calm down
angin bisa tenang
nothing ever feels the same
Tidak ada yang merasakan hal yang sama
Sheltered under the Kamani tree
Terlindung di bawah pohon Kamani
waiting for the passing rain
menunggu hujan yang lewat
clouds keep moving to uncover the scene
awan terus bergerak untuk mengungkap pemandangan
stars above are chasing the day away
bintang di atas mengejar hari itu
to find the stories that we sometimes need
untuk menemukan cerita yang terkadang kita butuhkan
Listen close enough
Dengarkan cukup dekat
all else fades
semua lainnya memudar
fades away
memudar


It was just another night
Itu hanya semalam
with the sun set
dengan matahari terbenam
and the moon rise not so far behind
dan bulan naik tidak begitu jauh di belakang
to give us just enough light
untuk memberi kita cahaya yang cukup
to lay down underneath the stars
untuk berbaring di bawah bintang-bintang
listen to all the translations
dengarkan semua terjemahannya
of the stories across the sky
cerita di langit
we drew our own constellations
Kami menggambar rasi bintang kami sendiri