Terjemahan Lirik - Climb Trees

Sun set and sun rise I'm my own personal light show
Matahari terbenam dan terbit matahari Saya adalah pertunjukan cahaya pribadi saya sendiri
Flipping switches…moving from basin bottoms to plateaus
Flipping switch … bergerak dari dasar baskom ke dataran tinggi
The Earth…manipulates itself beneath me
Bumi … memanipulasi dirinya di bawah saya
I stand still…stagnate. Can't kill…this lagged state
Aku berdiri diam … stagnan. Tidak bisa membunuh … keadaan yang tertinggal ini


Life…manipulates itself around me, but I'm dead still
Hidup … memanipulasi dirinya sendiri di sekitarku, tapi aku sudah mati
Upright…but dead still
Tegak … tapi mati diam
Word is still born…I will not stoop to the level of the stoop that y'all chill on
Firman masih terlahir … Aku tidak akan membungkuk ke tingkat yang membungkammu
If the building's boarded up and the children of the corn
Jika bangunan itu ditata dan anak-anak jagung
-er Liquor Store don't want to kick it no more…
-er Liquor Store tidak ingin menendangnya lagi …
because holes have filled the wall, sneakers are scuffed & toes have become sore
Karena lubang telah mengisi dinding, sepatu kets adalah lecet & jari kaki telah menjadi sakit


I saw y'all walk from the hood of tough luck
Aku melihat kalian berjalan dari kapak sial
Yeah, if these walls could talk they wouldn't shut the fuck up
Ya, jika dinding ini bisa berbicara mereka tidak akan menutupnya


Jump in your pick up truck. Drive from the mountain range
Langsung di truk pick up Anda. Berkendaralah dari pegunungan
Cash the chips in on your shoulder, cut your losses, die young, count the change
Kas keriput di bahu Anda, potong kerugian Anda, mati muda, hitunglah perubahannya
How strange…you think these clouds look lovely?
Seberapa aneh … Anda pikir awan ini terlihat indah?
Smoke signals…manipulate themselves above me
Sinyal asap … memanipulasi diri di atas saya
No symbols…are below me enough to overlook
Tidak ada simbol … di bawah saya cukup untuk diabaikan
I know you read my every move, I wrote the book
Saya tahu Anda membaca setiap gerakan saya, saya menulis buku itu


Mind not the blemishes that are on my premise. Endlessness is my “to be continued…”
Pikiran bukan noda yang ada di premis saya. Ketiadaan adalah “saya untuk melanjutkan …”
Notice the nervousness in my footnotes when being interviewed
Perhatikan kegugupan dalam catatan kaki saya saat diwawancarai
Shaking uncontrollably. “How you doing?” “Not bad…how about you?”
Gemetar tak terkendali. “Apa kabar?” “Tidak buruk … bagaimana denganmu?”
Brought it right back to me like “What've you been up to?”
Membawanya kembali kepada saya seperti “Apa yang telah Anda lakukan?”


I don't talk to freaks. I even ignore my neighbors who live down the stairs
Saya tidak berbicara dengan orang-orang aneh. Aku bahkan mengabaikan tetangga saya yang tinggal menuruni tangga
I walk the streets. And they don't know that I'm famous in 2000 years
Aku berjalan di jalanan. Dan mereka tidak tahu bahwa saya terkenal di tahun 2000 tahun
So I say shit loud in their ears and I spit a wretched verse in their face…
Jadi saya katakan dengan keras di telinga mereka dan saya meludahkan sebuah ayat yang menyedihkan di wajah mereka …
Disrespecting their personal space
Tidak menghargai ruang pribadi mereka
In a split second, curtains and drapes get closed
Dalam sepersekian detik, tirai dan tirai ditutup
They think they've shut me out, but I can see their ugly mouth in the shape of “O”s
Mereka pikir mereka telah menutupku, tapi aku bisa melihat mulut jelek mereka dalam bentuk “O” s
I'd break their windows with a stone that has a note attatched
Aku akan memecahkan jendela mereka dengan sebuah batu yang memiliki catatan yang dilukis
that says “I hate Jim Crow, and here's a poem to let you know the haps:”
yang mengatakan “Saya membenci Jim Crow, dan inilah sebuah puisi untuk memberi tahu Anda tentang kesulitan:”


“I've got a golden axe and I chop cherry trees down
“Aku punya kapak emas dan aku memotong pohon ceri
Dead to this
Mati untuk ini