Terjemahan Lirik - Lagu Chrysalis

Well, there's a static landscape stretching as far as the eye can see
Nah, ada lanskap statis yang membentang sejauh mata memandang
And a frozen sunset burning like some giant restless eye
Dan matahari terbenam yang membeku terbakar seperti mata raksasa yang gelisah
I can't move in here, I'll let my fingers do the walking
Saya tidak bisa bergerak ke sini, saya akan membiarkan jari saya melakukan jalannya
Is this a casting or the daydream of a castaway?
Apakah ini sebuah casting atau lamunan dari terbuang?


Nothing ever changed here, 'cause no one's alive for real
Tidak ada yang berubah di sini, karena tidak ada yang hidup untuk nyata


I see narcissi shooting up in the garden
Saya melihat narcissi menembaki kebun
I got blind from staring right into the sun
Aku buta karena menatap langsung ke matahari
I've got a sense of community and tics round my eyes
Aku punya rasa komunitas dan tics di mataku
We share all knowledge in the world but have nothing left to tell of, oh yeah
Kami berbagi semua pengetahuan di dunia tapi tidak ada yang tersisa untuk diceritakan, oh yeah


Oh why can't I fall in with you?
Oh kenapa aku tidak bisa ikut denganmu?


I guess I can't be lonely with the whole world in my room
Kurasa aku tidak bisa kesepian dengan seluruh dunia di kamarku
Who needs progress in a world built on metaphors of lore?
Siapa yang butuh kemajuan di dunia yang dibangun berdasarkan metafora pengetahuan?
How'd our love turn into sorrow, in a place with no tomorrow?
Bagaimana cinta kita berubah menjadi dukacita, di tempat tanpa hari esok?
Wizened down the ocean all the stars have gone real low
Sambil melayang turun ke laut, semua bintang benar-benar rendah
And Wisdom's song will follow, that I can't explain in digits
Dan lagu Wisdom akan menyusul, sehingga saya tidak dapat menjelaskannya dalam angka


I feel good in my room, nothing outside
Saya merasa baik di kamar saya, tidak ada yang di luar
I sense the danger in the air
Aku merasakan bahaya di udara
Pangs of love from my mind shoot into the night
Rasa cinta dari pikiranku menembaki malam hari


Pull on your electrode suit tonight
Tarik setelan elektroda Anda malam ini
Watch my presence in the erzats light
Perhatikan kehadiran saya di lampu erzats


I want to fade away
Saya ingin memudar
Among the binary stars
Di antara bintang biner


Ah, knowledge is good
Ah, pengetahuan itu bagus
Ah, nothing left to say, oh no!
Ah, tidak ada yang tersisa untuk dikatakan, oh tidak!


Pull on your electrode suit tonight
Tarik setelan elektroda Anda malam ini
Watch my presence in the erzats light
Perhatikan kehadiran saya di lampu erzats


(repeat)
(ulangi)


Ah-ah ah-ah
Ah-ah ah-ah