Terjemahan Lirik - Charity Absurd

The murmur grows – until they rage
Murmur tumbuh – sampai mereka marah
It is not a scenery
Ini bukan pemandangan
At this market-place in middle-ages
Di tempat pasar ini di usia pertengahan
Somebody – in the crowd –
Seseorang – di keramaian –
Speaks a prayer
Berbicara doa
Hundred burning torches rise
Seratus obor menyala naik
In their light appears the silhouette
Dalam terang mereka muncul siluetnya
Of a mighty FUNeral pile
Dari tumpukan FUNeral yang hebat


Headling with some unknown herbs
Headling dengan beberapa ramuan yang tidak diketahui
– Rising suspicion –
– Meningkatnya kecurigaan –
“Death” – they say –
“Kematian” – kata mereka –
“is what she deserves!”
“apa yang pantas dia dapatkan!”
– An innocent victim –
– Korban tak berdosa –
“Instruments of torture
“Instrumen penyiksaan
will tell us the truth!”
akan mengatakan yang sebenarnya! “
And it feels like
Dan rasanya seperti itu
Oooohhh…
Oooohhh …


“I'm representing the church
“Saya mewakili gereja
Somebody said, in you might lurk
Seseorang berkata, di dalam kamu mungkin akan mengintai
Things – still not seen by human eyes
Hal – masih belum terlihat oleh mata manusia
Is is dark magic, you are practicing?”
Apakah sihir gelap, Anda sedang berlatih? “


After there are no tears left
Setelah tidak ada air mata tersisa
And they thought, they'd feaced the fact
Dan mereka berpikir, mereka telah memahami fakta itu
“Nothing is as it should be
“Tidak ada yang seharusnya
You're accused of witchery!”
Anda dituduh melakukan sihir! “


“If there is a creator
“Kalau ada pencipta
If there is a god…
Jika ada tuhan …
You will pay for all the dead
Anda akan membayar semua orang mati
There's punishment above!
Ada hukuman di atas!
And somebody outside
Dan seseorang di luar
this chamber of horror
kamar mengerikan ini


Knows my fear, knows my sorrow
Tahu ketakutan saya, tahu duka cita saya
YOU preach, how could I learn?
Anda berkhotbah, bagaimana saya bisa belajar?
'cause in this faith is
Karena dalam iman ini adalah
CHARITY ABSURD!”
CHARITY ABSURD! “


After this words wer spoken
Setelah kata-kata ini diucapkan
The cowd wants to see her die
Si cowd ingin melihatnya mati
The way to the confessor
Jalan menuju pengakuan
Will it be the last one in her life?
Apakah akan menjadi yang terakhir dalam hidupnya?


The murmur grows – until they rage
Murmur tumbuh – sampai mereka marah
And somebody speaks a prayer
Dan seseorang mengucapkan doa
A prayer…
Doa …