Terjemahan dan Arti Lirik - Century After Century

Since your breathing, is it all that a space can fill?
Sejak bernafas, apa semua yang bisa mengisi ruang?
So just by looking in, I'll be looking still
Jadi hanya dengan melihat ke dalam, aku akan melihat diam
You find and follow stories well
Anda menemukan dan mengikuti cerita dengan baik
You're naked except for a newspaper, the headline telling me
Anda telanjang kecuali koran, tajuk utama saya
That fortune favours the brave
Keberuntungan itu menguntungkan yang berani
I've never been known to be that brave
Aku tidak pernah tahu itu yang berani
What I want is on it's way out
Yang saya inginkan adalah jalan keluarnya
All I needed was an easier way to stay
Yang saya butuhkan adalah cara yang lebih mudah untuk tinggal


Walking around the city as the light fades (is it all that you remain?)
Berjalan mengelilingi kota saat cahaya memudar (apakah itu yang tersisa?)
I'm thinking about each promise that I have ever made
Saya sedang memikirkan setiap janji yang pernah saya buat


But I know what they will never say, I know what they will never say
Tapi saya tahu apa yang tidak akan pernah mereka katakan, saya tahu apa yang tidak akan pernah mereka katakan
Century after Century they remain
Century setelah Century mereka tetap tinggal


And if I read to remember that the entire Earth is outside this room
Dan jika saya membaca untuk mengingat bahwa seluruh bumi berada di luar ruangan ini
So close the windows, keep the curtains shut forever
Jadi tutup jendela, jaga agar tirai tetap tertutup selamanya
And if I need to remember that the entire Earth is outside this room
Dan jika saya perlu mengingat bahwa seluruh bumi berada di luar ruangan ini
So close the windows, close the windows
Tutup jendela, tutup jendela


Isn't it romantic, to be romantic
Bukankah romantis, romantis
When you don't understand what you love
Bila Anda tidak mengerti apa yang Anda cintai
Or if a word like that couls ever mean anything
Atau kalau kata seperti itu couls berarti apa-apa
When what you want is on it's way out
Bila yang Anda inginkan ada di jalan keluarnya
I didn't hear cheerleading for creative writers
Saya tidak mendengar pemandu sorak untuk penulis kreatif
And your cheekbones don't taste of anything at all
Dan tulang pipimu sama sekali tidak merasakan apa-apa
It's on it's way out, it's just an easier way to stay
Ini di jalan keluarnya, itu hanya cara yang lebih mudah untuk tinggal


Talking about a city that the light made (is it all that you remain?)
Berbicara tentang kota yang membuat cahaya (apakah itu yang tersisa?)
It's the same story that's been told
Ini cerita yang sama yang diceritakan
But it's been stories that don't fade
Tapi sudah jadi cerita yang tidak luntur


I know what they will never say, I know what they will never say
Saya tahu apa yang tidak akan mereka katakan, saya tahu apa yang tidak akan pernah mereka katakan
Century after Century they remain
Century setelah Century mereka tetap tinggal


Is it all that you remain?
Apakah itu semua yang Anda tinggalkan?